Песня осени. Из Стефана Георге

Трепетно в садах лепечет
Вечер серо-золотой.
Тень блуждающая тянет
Нити лета исподлобья.
Флейта грусти… В каждом доме
Предлагают насладиться
Звуки мёдом душ не медля.
Песня осени везде.
Тайный голос: не ищите
Яда там, где блёклый блеск.


Рецензии
Спасибо большое, дорогой Владимир!
С первой строчки!!!!
Если нити лета, то исподлобья!
Песня осени везде!
И лепечет вечер серо - золотой!
И души в меду!
И всё - всё в блёклом блеске - яда нет,
И не может быть!!!!Потому что пчёлки
спать улеглись, на зиму, берегут свою
охранную грамоту...
Перевод нежно - грустный!!!!
Спасибо большое, дорогой Владимир!!!!

Иветта Дубович Ветка Кофе   21.01.2021 00:50     Заявить о нарушении
Не знаю, как Вас благодарить, дорогая Иветта.

Владимир Микушевич   21.01.2021 21:50   Заявить о нарушении
Не надо благодарить.
Я благодарю.
ЧИТАЮ - и попадаю в очарованные дали.
СРАЗУ не могу писать.
Потом прихожу в себя...
Но я другая, после Ваших стихов!!!!
Будьте здоровы!!!!

Иветта Дубович Ветка Кофе   21.01.2021 21:57   Заявить о нарушении
Даже когда Вы другая, для меня Вы - это Вы, дорогая Иветта!

Владимир Микушевич   21.01.2021 22:14   Заявить о нарушении
Спасибо. Другая - космическая,

Иветта Дубович Ветка Кофе   21.01.2021 22:44   Заявить о нарушении