Перевод с неполживского

           *Белые кое-как умели воевать, вот только не могли объяснить - за что?

             Леонид Радзиховский*


Перевожу с неполживского: *белые вполне нормально умели убивать, но не могли толком объяснить другим и даже себе: за что убивают?

Но лица у белых были хорошие. Добрые, одухотворённые русские лица, родные и понятные. Белые чисты перед Россией. И грех братоубийственной гражданской войны лежит целиком на большевиках*.

В общем, пока генофондъ нацiи не потопчет на бис севастопольские сходни - до него не допрёт, что не ему здесь решать за непросветлённыхъ, коих, мол, чисто арифметическое большинство.

Что 1917-й год - это серьёзней, чем 1991-й: второй - на время, первый - навсегда.

Что возвратам и пересмотрам история не подлежит, а вот повторить, для ясности, можем, если достанут.

Но до того клубы сопливых господъ и их разновозрастные вдохновители и наставнички будут уверены в обратном.


Рецензии
Красный смех гуляет по стране...

Егор Летов.

❤️

Рэссика   19.01.2021 12:56     Заявить о нарушении
А пора бы и поработать.

Боргил Храванон   19.01.2021 13:09   Заявить о нарушении