Рубаи Хайяма. 42. En
Жасмина нежного твое лицо нежней;
Вчера взглянула ты на шаха Вавилона
И все взяла: ферзя, ладьи, слонов, коней.
You overshadowed China's daughters;
Jasmine is tender, your face is tender;
Yesterday you looked at the Shah of Babylon
And you took everything: queen, rook, elephants, horses.
(c) Omar Hayam
(c) translated into English by Maryna Tchianova
Свидетельство о публикации №121011802732