Toto

Toto is old and his joints are complaining.
He loves nothing more than a nap.
A walk? Not a chance. He’ll be hiding or playing
dead. Don’t remind him - he’ll snap.

Show him red shoes and he’ll bark with a stutter.
Things made of bricks? Even worse.
Bells go ding dong and his mind melts like butter.
Brooms are the ultimate curse.

Emerald City? No place for a terrier.
Scarecrows and lions? The fewer the merrier.
Giant balloons are disturbingly loud.
Been there and done that. A dog is allowed
to sleep by the fire as much as he wants.
Cancel adventure, forget magic wands.

Toto curls up in his basket and twitches
dreaming of woodmen that turn into witches,
whimpering softly, a tired old mutt.

Clouds in the sky are the colour of mud.
To-to-tornado approaching…
Cut.


Рецензии
Люд, что то очень хорошее, но переведи пожалуйста для нас , не англоязычных. Заранее СПАСИБО.Петр.

Пётр Лихачёв   17.01.2021 05:12     Заявить о нарушении
Спасибо, Петр, что Вам показался этот стих хорошим - даже если Вы не можете его оценить из-за языка. Переводить - это целое искусство, и, может быть, когда-нибудь я это и сделаю. А пока если интересно, то можно просто в Гугле перевести, хотя, конечно, эффект будет совсем не тот. Но смысл передастся хотя бы общий.

Людмила Прасад   17.01.2021 08:32   Заявить о нарушении