Жанна Безкорская. Когда судьба...
….живём
и я, и вы –
в одном столетии
владетели….владелицы улыбок…
стихи, читая вы и не заметили
как боль добралась до моих страниц,
и стала, словно лакомство для птиц
на пустыре надежд, тревог, ошибок…
я показала лирой много проб
и думала что это добрый плод
но это как прогнозы для погод
когда судьба швыряет жизнь за борт…
калі лёс шпурляе жыццё за борт..
….жывём
і я, і вы -
у адным стагоддзі
валадары….уладальніцы ўсмешак…
вершы, чытаючы вы і не заўважылі
як боль дабраўся да маіх старонак,
і стаў, нібы ласунак для птушак
на пустцы надзей, трывог, памылак…
я паказала лірай шмат спроб
і думала што гэта добры плён
але гэта як прагнозы для надвор'я
калі лёс шпурляе жыццё за борт...
Построчный перевод на белорусский язык
Рисунок из журнала "Дикобраз"
Свидетельство о публикации №121011602597