120. Как жаль, что наши нервы не из стали...
Боль, что когда-то причинил ты мне,
сейчас на пользу… Помня своё горе,
твои страданья по моей вине
меня терзают горестным укором.
Ты незаслуженной обидой потрясён,
как раньше я… и мне вполне понятно
в какой ты ад теперь перенесён
и жжёт меня раскаянье стократно.
Ах, если б эта горестная ночь
хранила память о тогдашних чувствах,
то я б тебе, как ты, смогла б помочь
бальзамом слов, загладивших безумство.
Твой бывший грех моей бы стал оплатой,
а наше примирение – наградой!
Этим сонетом я заканчиваю публикацию своих предварительных версий всех 154-х сонетов великого барда. Вероятно, я буду возвращаться к ним для окончательного редактирования, но в основном работа закончена и я глубоко благодарен всем, кто на протяжении этих лет поддерживал меня ободряющими, так вдохновляющими отзывами. С искренним уважением к авторам Стихи.ру Алексей Абель.
Свидетельство о публикации №121011308672
А у Вас впереди ещё много будет создано произведений
выше уровня Шекспира.
Поскольку Ваши переводы лучше оригиналов написанных
Шекспиром.
==================Шекспир ничто против Вас!==============
Игорь Александрович Степанов-Зор 20.07.2023 17:09 Заявить о нарушении
Абель Алексей 21.07.2023 19:18 Заявить о нарушении