Таланту И. А. Бунина. Предвестник зимних дней!
Тишина и звонкий долгожданный холод на заре.
Свежим глянцем зеленеет сквозь первый белый снег след колёс -
На серебряном просторе, на заснеженном дворе.
Я в холодный, обнажённый, зимний сад войду –
Весь рассеян по земле листвы его наряд.
Бирюзой сияет небо, а в белоснежном саду
Красным пламенем настурции пленительно горят.
Первый морозный утренник - предвестник зимних дней!
Но сияет небо ярче с восхищающей высоты;
Сердце стало и восторженней, и чуточку всё ж холодней,
Но как пламя в саду рдеют поздние предзимние цветы.
______
Первый утренник, серебряный мороз!
Тишина и звонкий холод на заре.
Свежим глянцем зеленеет след колес
На серебряном просторе, на дворе.
Я в холодный обнаженный сад пойду –
Весь рассеян по земле его наряд.
Бирюзой сияет небо, а в саду
Красным пламенем настурции горят.
Первый утренник - предвестник зимних дней.
Но сияет небо ярче с высоты;
Сердце стало и трезвей и холодней,
Но как пламя рдеют поздние цветы.
1903 /И.А. Бунин./
______
Иван Алексеевич Бунин - родился 10 (22) октября 1870 года в Воронеже, Российская империя, русский писатель, поэт и переводчик. В 1933 году Иван Бунин - первый из русских писателей - стал лауреатом Нобелевской премии по литературе за «строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы». Будучи представителем обедневшей дворянской семьи, Бунин рано начал самостоятельную жизнь; в юношеские годы работал в газетах, канцеляриях, много странствовал. Первым из опубликованных произведений Бунина стало стихотворение «Над могилой С.Я. Надсона» (1887); первый стихотворный сборник вышел в свет в 1891 году в Орле. В 1909 году избран почётным академиком по разряду изящной словесности Императорской Санкт-Петербургской академии наук. В 1920 году эмигрировал во Францию – умер в 1953 году в Париже, Франция.
Свидетельство о публикации №121011206126