Спасибо вам!!! Перевод с укр. яз

Из альбома "Мои стихи на украинском..."

«СПАСИБО ВАМ!!!»
(перевод стихотворения «ДЯКУЄМО ВАМ ЗА ВСЕ!!!»
с украинского языка на русский)

...Золотая Свадьба ваша –
Праздник яркий! И красивый!!!
Вся семья вас поздравляет
В памятный осенний день!!!

Искренне, с теплом сердечным
Вам желает дней счастливых!!!
Мира и согласья в доме!!!
Добрых, радостных вестей!!!

...Ангел пусть оберегает
Внуков и любимых деток!!!
Дарит вам уют семейный!!!
И сиянье чувств святых!!!

Силу духа и терпенье!!!
И здоровье на столетье!!!
Умиротворенье в душах!!!
Наилучшее в житьи!!!

...Милые и дорогие,
Самые родные в мире!!!
Мы хотим сказать «спасибо»
За душевное тепло!!!

Низкий вам поклон за мудрость!!!
Многому нас научили
Вы поддержкой и советом!!!
БЛАГОДАРНОСТЬ ВАМ – ЗА ВСЁ!!!


ИСХОДНЫЙ ТЕКСТ:

ЛЮБІ  НАШІ  МАМО  Й  ТАТО!!!
«ДЯКУЄМО ВАМ ЗА ВСЕ!!!»

...Золоте Весілля ваше –
Свято радісне! Яскраве!!!
Вся родина вас вітає
В пам’ятний осінній день!!!

Щиро, від усього серця
Щастя вічного бажає!!!
Миру й злагоди в оселі!!!
Вічно молодих пісень!!!

...Ангел хай оберігає
Діток ваших та онуків!!!
Затишок дарує в хаті!!!
Світло ніжних почуттів!!!

Сил, енергії, терпіння
І здоров’я на сто років!!!
Тихий спокій в добрих душах!!!
Все найкраще у житті!!!

...Наші милі та шановні,
Любі, найрідніші в світі!!!
Дякуємо вам за ласку,
Сяйво золотих сердець!!!

Низький вам уклін за мудрість,
Виховання та освіту!!!
За підтримку та поради!!!
ДЯКУЄМО ВАМ ЗА ВСЕ!!!

© Copyright: Елена Буторина-Палагута, 2017
Свидетельство о публикации №117100910735

(© Copyright: Елена Палагута, 2021
Свидетельство о публикации №121011204634)

P.S.: На фото - моя авторская открытка ручной работы
с золотым юбилеем свадьбы.


Рецензии