Таланту И. А. Бунина. Силы любви моря!
Белоснежных, холодных даже под Солнцем, словно солнечной зимой!
И всюду - яркость неба голубого предо мной!
Осенний полдень светел! Лес весь красочен, как с радугою веер.
На далёкий север
Неспешно плывут тучи, а под ними - клёны алые и золотые - край родной!
И белые берёзки у колонн балкона -
Чаруют и сквозят пред небом редкою осеннею листвой,
И хрусталём на них сверкают льдинки – будто бы зимой!
Они, качаясь тихо, тают, а за нашим домом, словно бы в погоне -
Бушует сильный ветер. Двери на стариннейшем балконе
Уже давно заклеены к заснеженной зиме –
Откроют только по весне.
Двойные рамы, топленные каждый вечер печи –
Всё охраняет ветхий дом от сильной зимней стужи – кажется, что вечной!
А по пустому саду кружит невозможно ветер
И, листья подметая по аллеям под деревьями - лежащие все на земле -
Гудит в берёзах старых днём, порою даже ночью при Луне.
О, как же светел день! Но холодно - до снега уж недалеко, а там и вьюга.
Я часто вспоминаю осень увлекающего мысли юга -
Теперь на Чёрном море каждый день почти что непрерывно
Бушуют бури: тусклый блеск у Солнца виден неотрывно,
Скалистый берег, бешено о скалы бьёт прибой
И по волнам - сверкающая пена! Осень поздняя. Прощай, чарующий покой.
Ты помнишь этот берег, всюду окаймлённый
Широкой, смежною, скалистою грядой?
Бывало, мы сбежим к воде морской с обрыва
И жадно ловим свежий ветер. Он так вольно веет предо мною и Тобой -
Наполнен бодростью и свежестью морской!
Срывая брызги с бурного близ берегов прибоя,
Он влажной пылью воздух возле моря наполняет
И снежных чаек носит над волнами, их всех брызгами встречает.
Мы в громком шуме волн морских кричим ему навстречу.
Он валит с ног нас, заглушает голос вечно!
Но Ты кричишь мне: в силы любви моря - верь!
А нам легко и весело, как смелым, сильным птицам.
Всё это сном мне кажется теперь.
_______
Отрывок.
В окно я вижу груды облаков,
Холодных, белоснежных, как зимою,
И яркость неба влажно-голубого.
Осенний полдень светел, и на север
Уходят тучи. Клены золотые
И белые березки у балкона
Сквозят на небе редкою листвой,
И хрусталем на них сверкают льдинки.
Они, качаясь, тают, а за домом
Бушует ветер... Двери на балконе
Уже давно заклеены к зиме,
Двойные рамы, топленные печи –
Все охраняет ветхий дом от стужи,
А по саду пустому кружит ветер
И, листья подметая по аллеям,
Гудит в березах старых...
Светел день. Но холодно, - до снега недалеко.
Я часто вспоминаю осень юга...
Теперь на Черном море непрерывно
Бушуют бури: тусклый блеск от солнца,
Скалистый берег, бешеный прибой
И по волнам сверкающая пена...
Ты помнишь этот берег, окаймленный
Ее широкой смежною грядой?
Бывало, мы сбежим к воде с обрыва
И жадно ловим ветер. Вольно веет
Он бодростью и свежестью морской:
Срывал брызги с бурного прибоя,
Он влажной пылью воздух наполняет
И снежных чаек носит над волнами.
Мы в шуме волн кричим ему навстречу.
Он валит с ног и заглушает голос,
А нам легко и весело, как птицам...
Все это сном мне кажется теперь.
1901 /И.А. Бунин./
______
Иван Алексеевич Бунин - родился 10 (22) октября 1870 года в Воронеже, Российская империя, русский писатель, поэт и переводчик. В 1933 году Иван Бунин - первый из русских писателей - стал лауреатом Нобелевской премии по литературе за «строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы». Будучи представителем обедневшей дворянской семьи, Бунин рано начал самостоятельную жизнь; в юношеские годы работал в газетах, канцеляриях, много странствовал. Первым из опубликованных произведений Бунина стало стихотворение «Над могилой С.Я. Надсона» (1887); первый стихотворный сборник вышел в свет в 1891 году в Орле. В 1909 году избран почётным академиком по разряду изящной словесности Императорской Санкт-Петербургской академии наук. В 1920 году эмигрировал во Францию – умер в 1953 году в Париже, Франция.
Свидетельство о публикации №121011204443