O Little Town of Bethlehem
А ты - все такой же, как прежде,
Хитришь, лжешь всегда ты, повсюду и всем
И даришь наивным надежды.
Безмолвные звезды пусть тут проплывут
над спящей глубокою бездной,
Но улицы темные жадно там ждут
Свет вечный любови небесной.
Сегодня в тебе живы страхи всех лет.
И робкой мечты обещанья,
Сегодня родился Спаситель от бед.
Презрев свои смерть и страданья.
Ведь тот, кто за нас был готов умереть,
собрал и поднял нас всё выше!
Чтоб ангелы в небе могли лицезреть
как счастьем любовь наша дышит.
Рожденье святое его возвестит
Хор утренних звездочек ясных,
Молитесь и пойте тому, кто простит,
Утешит в тревогах напрасных.
Проснись, городок Вифлеем, дивный свет-
На улицах мрачных и пыльных.
Встречаются чаянья всех прошлых лет,
И в немощных душах и в сильных.
Источник: LyricFind
Авторы: Lewis H Redner / Phillip Brooks О малый город Вифлеем (англ. O Little Town of Bethlehem) — популярная рождественская песня. Стихи к ней сочинил епископ Филлипс Брукс спустя три года после посещения им Вифлеема в 1865 году; музыку сочинил его органист, Льюис Реднер.
Свидетельство о публикации №121011202587