Обращусь глазами внутрь Перессказ трагедии Эдипа

 Я в Фивах  прежде жил
 Я Лай
 Я  сыном  был  царя  Ламбака
 
Престол наследовал  который Полидора  царя , был сыном   Никтеиды

Поступки прошлого,   для смертных  всех , искони предрешают
событий  всех грядущих  неутешительный   исход.

История   всегда  вершится так .
Закономерный ход.

Из нитей недоступных взору  ,соткан ковер
Из ликований и невзгод
Завел зачем так кукловод ?

Отец погиб, когда исполнился мне только год
Жил не в ладу
с царем афинским Пандионом,
Они вели войну

 В одной из  битв , он  был разбит.
Погиб  гораздо  позже  он  Пенфея, (1.)
Пророчества
Тиресийя все таки  сбылись.

Отец погиб
Я изгнан был  из Фив и вынужден   скитаться

Пелоп царь  Писатиды(2.)  любезно скрыл  тогда меня от братьев  близнецов ( Амфионома с Зетом
Представил дом.

Хрисипп, побочный сын Пелопа был красив

Хрисипп и Лай в  немалой  степени сдружились
Был Лай в Хрисиппа  донельзя  влюблен
В Немее , похитил юношу, и  обесчестил
Хрисипп покончил с  жизнью и  с собой .(в другой версии мифа Хрисиппа убивают его старшие братья).

За  злодеяние   своё ,Лай  был  Пелопом проклят

Всё у царей тех было сложно…

Амфион погиб от стрел, всё потому , что  разорить хотел  святилище  зачем то  Аполлона
Был дом его сожжен.
Остался  Зеф один стоять у трона

По воле небосклона
Лай воцарился в Фивах вновь

Женился на дочери Менекея Иокасте вскоре он

Был брак бесплодным
Проклятие Пелопа

В дельфийском храме получает предсказанье
Родится сын, но не в награду , в наказанье

Бог устами оракула трижды запретил Лаю иметь детей
 «получишь смерть от сына . Зачать его не смей !…»

Однажды, опьянев, не удержался
Осеменил жену

Упомяну
Он предсказаний все таки  боялся

Когда родился сын
Обрёк его на смерть,
И в правомерности решения  совсем , не сомневался.

К подножию горы , с названием   Киферон
Велел слуге младенца отнести 
На третий день после рождения, зимой,
Суставы ног, ему сковав.

Тот подчинился, и возразить то   даже  , не пытался,
но в миг последний , всё же
Ослушался
Отдал  младенца  Каринфасским   пастухам
Угодно было то , всё тем же небесам !

Пастух отнёс дитя ,к царю Полибу и его жене Перибее,
 Те дали   имя  мальчику Эдип («имеющий вспухшие ноги»)

 В местечке Тенея он  рос
Не знал
Откуда род его ведет начало…

Неумолимо время пробежало

 Достигнув  зрелости
Эдип  прослышал то ,
 что он приёмный сын, тогда  отправился он в Дельфы

Жрецы - посредники
связисты меж миром  бренным и богами
Приёмы разные  воздействия  на духов  верно знали

Отдельное сословие.
Стопы направил к Пифии
Он его уже ждала

Три дня постилась
К источнику Кастальскому ходила
Земную  оболочку, там омыла

В роскошные одежды облачилась
В венке лавровом
Лавр жевала и воду Кассотиды  допивала
На золотом  треножнике сидела
И отрешенно вглубь себя глядела
В экстаз от одуряющих паров скалы ,впадая
Невнятные слова в пророчество  соединяла…(5)

Услышал прорицания Эдип
 «Унынье , сожаление  и боль
И черная прольется  кровь…
Побег от дерева ,виною станет целого ствола
Женою станет та , что родила… «

 Решив Полиба ,всё же избегать
Планировал найти  он  всё же мать….

Дорога в Дельфы
Далекий путь, тернистый
Вот у распутья трёх дорог
Эдип возницу встретил
Объехать ту никак не смог
Вступил  с возницей в спор
Вспылил
(возничий натолкнулся  колесом ему на ногу)
Тот  неуклонен был, не уступив дорогу
 Эдип его убил
 С размаху , посохом убил отца родного Лая
Убил отца,  о том не зная…

Затем Эдип смыл кровь  в источнике Эдиподия

Свежая кровь
Непрозрачная жидкость

В око мгновенье смешалась с водой…

 Сокрыла  дотоле живые  частицы
 холодной,  бездушной и мертвой волной…

 Крылатое чудовище  была девицей

 
Богиня Гера  , Сфингу, ту  послала в Фивы,
 Как кару  по заслугам  Лаю , за  жизнь  Хрисиппа , который сыном был Пелопа

 Пугать загадками фиванцев , Свинга , та любила…

Подстерегала путников…
Не отгадавших
Без церемоний всяких, просто ела
Наевшись песни громко  пела

 Эдип , избавил горожан от Сфинкса ига
Закончилась интрига

Загадку  Сфинкса  разгадал (7).

     Чудовище обиделось
     С горы Фикейской
     В пропасть   скинулось
     В бездонную могилу,
     Была у Свинги  гордость !
      еще  была одна подробность
(По другому истолкованию, она была морской разбойницей, блуждавшей по морям с войском и флотом, захватив гору, занималась разбоем, пока Эдип с войском из Коринфа не победил её )


 За подвиг , в сфере интеллекта Эдип был выбран там  царем
  И по традиции  ,взял за себя вдову ,
 Царицу  Иокасту




 При общей пестроте перипетий
Оракул не ошибся
На матери своей он всё  - таки женился

Содо;мский грех
Помимо воли,
В последствии
Имел  детей он вскоре  и не в скоре...
 сыновей — Этеокла и Полиника и дочерей Антигону и Исмен

 Отец и в тоже время брат ?
 К нему была строга Фортуна
Безжалостен,
Бесщаден рок

Предотвратить  Судьбу он может быть  бы  смог ?

Блюстители  законов ,боги
Здесь воздержаться  не смогли
Страдания продлили
На  Фивы моровую  язву навели  (Чуму )

 Да не на шутку прогневились
Благочестивый , многогрешный
И стар и млад
Все горожане
Заразились

«Убийца Лая пусть покинет город !
 Пусть будет изгнан ! «-Вердикт такой  Богов

Эдип – он был  уже немолод
Узнав всю  истину,  повесилась его жена
 В отчаянии  Эдип  сам ослепил себя


 «Обращусь глазами внутрь «


Пренебрегать им стали сыновья
Он проклял их

Покинул Фивы
С ним  старшая осталась дочь 
С ним  разделила  трудности пути


Отца -слепца по жизни надо ей  вести
И день и ночь
И день и ночь

Он долго странствовал и умер

Покой нашел в Колоне, близ Афин

В  святилище  Эриний   
был доброй смертью найден
 Аидом   принят.


Дома тем временем разгорается соперничество за власть между братьями Антигоны – Полиником и Этеоклом. Младший брат Полиник выступает в поход против Фив, чтобы отнять власть у Этеокла. Миф, повествующий об этом событии, пересказан в трагедии Эсхила «Семеро против Фив». Оба брата Антигоны в результате гибнут в сражении, а Фивы оказываются под властью царя Креонта, дяди героини.


В психоанализе есть понятие эдипов комплекс — бессознательное эротическое влечение ребёнка к родителю противоположного пола и связанная с ним агрессия к родителю своего пола.

1.Пенф;й — в древнегреческой мифологии царь города Фивы. Сын Агавы и Эхиона, внук Кадма и Гармонии. Был растерзан во время вакханалии своей матерью и её сестрами Автоноей и Ино. Не приносил жертв Дионису и не признавал его богом. Тиресий предсказал ему остерегаться вакхических таинств.
Пенфей стал препятствовать отправлению культа Диониса, запрещая женщинам чествовать бога. Но Дионис наслал на П. безумие. П. в одежде вакханки последовал за женщинами на гору Киферон, чтобы, спрятавшись, увидеть своими глазами оргии вакханок. Вакханки обнаружили П. и, приняв его за дикого зверя, растерзали. Первыми набросились на П. его мать Агава и её сестры Ино и Автоноя (Ovid. Met. Ill 511-733).
http://ancientrome.ru/art/artwork/img.htm?id=1324- Смерть Пентея, растерзанного вакханками.
Фреска на центральной стене экседры дома Веттиев в Помпеях.
60—79 гг.
2. Пело;п (Пело;пс, др.-греч. ;;;;;) — в древнегреческой мифологии сын Тантала и Эврианассы

3.Амфион славился как музыкант: научился у лидийцев музыке и к 4 струнам лиры добавил три. Согласно поэме о Европе (Евмела), Амфиона научил пользоваться лирой Гермес, он привлекал пением камни и зверей. По утверждению некоего египтянина, на песни Амфиона приходили камни
Погиб от стрел Аполлона и Артемиды, либо покончил с собой после гибели сыновей. Когда хотел разорить святилище Аполлона, был убит его стрелами. Его дом был сожжен.
Зефу и Амфиону была воздвигнута общая могила в Фивах. Камни, составляющие её основание — те самые, что двигались под звуком его песен


4. Пи;фия (др.-греч. ;;;;;, лат. Pythia) — в Древней Греции жрица-прорицательница Дельфийского оракула в храме Аполлона в Дельфах, расположенного на склоне горы Парнас. Именование Пифия происходит от змея Пифона (др.-греч. ;;;;;), охранителя Дельфийского оракула до занятия его Аполлоном, сразившим змея стрелами.
5. Известен один случай, когда пифия, соскочив с треножника, упала в бесчувствии и умерла. Согласно описанию толкового словаря Л. П. Крысина, «восседавшая над расщелиной скалы, откуда поднимались одурманивающие испарения, и произносившая под их воздействием бессвязные речи, которые истолковывались жрецами как прорицания, пророчества».

6. В древнегреческой мифологии — чудовище с человеческой головой, лапами и телом льва, крыльями орла и хвостом быка, персонаж легенды об Эдипе. Древнейшие изображения человеко -льва были обнаружены при раскопках Гёбекли-Тепе и датируются 10-м тыс. до н. э.

Крылатая душительница была послана к Фивам богиней Герой за преступление фиванского царя Лая в отношении Хрисиппа. Она подстерегала путников, задавала им хитроумные загадки и убивала всех, кто не мог их отгадать. Гера наслала её на Фивы. Узнав загадку от Муз, Сфинга уселась на Фикейской горе и стала задавать её фиванцам.

7.Загадка Сфинкса звучит так: «Скажи мне, кто ходит утром на четырёх ногах, днём — на двух, а вечером — на трёх? Никто из всех существ, живущих на земле, не изменяется так, как он. Когда ходит он на четырёх ногах, тогда меньше у него сил и медленнее двигается он, чем в другое время». Ответ таков: это человек. В младенческом возрасте он ползает, в расцвете сил он ходит на двух ногах, а в старости — опирается на трость.

По одной версии, загадка была стихотворной, и Сфинкс съедала не разгадавших её. Её изображение было на шлеме Афины. В Олимпии изображены «фиванские дети, похищенные сфинксами»[.

8. Эри;нии (от др.-греч.  «гневные») — в древнегреческой мифологии богини мести и ненависти. В римской мифологии им соответствуют фурии.
Могила — в святилище Эриний в Афинах
Гесиод описывает, что Эдип умер в Фивах. Его похоронили там, но затем как нечестивца перенесли в селение Кеос в Беотии, а затем в священный участок Деметры.

9. Аи;д  или Га;дес;  в древнегреческой мифологии — верховный бог подземного царства мёртвых и название самого царства мёртвых. Старший сын Кроноса и Реи, брат Зевса, Посейдона, Геры, Деметры и Гестии. Супруг Персефоны, вместе с ним почитаемой и призываемой. происхождение имени бога точно не выяснено; во всяком случае, оно ассоциировалось с др.-греч. ;;;;; «невидимый», ;;;;;; «вечный», ;;;;;; «мрачный», ;;;;;;; «почтенный, сострадательный»; ;;;;;, «благоговейный страх, почтение», но и «милосердие»; ;;;;;;; «делающий невидимым», то есть «губительный», или же «невидимый, неведомый, таинственный, мрачный».



Обращусь глазами внутрь царь эдип. Софокл «Царь Эдип

Трагедийный финал в пьесе Софокла не связан со страстями и пороками самого главного героя, а предопределён свыше судьбой.

Первый показ пьесы состоялся в 429 году до нашей эры


Рецензии