Китайщина 34-39 день
34 день
На сопки Манчжурии тихо взирала.
А поезд все мчался вперед: 220
Была его скорость, а время стояло,
Давая оттяжку для нового старта.
35 день
My Dunhua, you are the best,
I am here to live, to work, to rest.
Thank you, my boss, you’re as a mum
To feed, to care. I take above.
36 день
Ты помнишь, как все начиналось?
Все было впервые и вновь.
Дунхуа меня принял – приятная малость,
А может намек на любовь?
37 день
Home, sweet home, не супер-пупер,
Но жить можно, значит буду
Привыкать к тому, что есть,
Отряхнув желаний спесь.
Если хорошо покушал, особливо в коллективе,
То работается лучше, отдыхается – стократ.
Потому китайцы кормят от души и жлобливо,
Сытый сытому – товарищ, как известно, друг и брат.
38 день
I walk to office. Но не волк.
I like to work. Когда урок
Еще не начат. Мой удел -
I am foreigner и не у дел.
39 день
Сновиденческо-пробужденческое
Луна смотрела ей в окошко,
Она, прогнувшись, словно кошка,
Взглянула, улыбнулась ей,
И власть обрел над ней Морфей.
***
Утро туманное, утро седое.
Дождь все идет-идет, без перебою…
Но на работу вновь нужно спешить,
Because I am teacher I should to teach.
***
Бхакти быть – принять осознанно
Путь и каждый шаг сквозь бездну
Лжи, иллюзий, слов разрозненных,
Судеб, слухов неуместных.
Бхакти быть – идти по лезвию
Бессознательного. Чутко
Ощущать единство Времени
И Пространства в квантах чуда.
Бхакти быть – жить, балансируя
Между этим днем и Судным,
По канату Иномирия
Каждый миг идти сквозь будни.
Бхакти быть – принять Отечеством
Истину из сфер Извечного,
И в обличье человеческом
Помнить счастье Безупречного.
Свидетельство о публикации №121010803715