Рождественский романс

Иосифу Бродскому посвящается

эпиграф:
Плывет в тоске необьяснимой
среди кирпичного надсада
ночной кораблик негасимый
из Александровского сада,
ночной фонарик нелюдимый,
на розу желтую похожий,
над головой своих любимых,
у ног прохожих.
(из Рождественского романса)

***
Звучит в душе моей усталой
Рождественский романс московский…
И сразу в мире тихо стало, -
Романс поёт Иосиф Бродский…
И я подпеть ему пытаясь,
хотя, быть может, и не гоже,
в романсе слиться с ним стараюсь
и в сердце тоже.

Звучит в душе моей усталой
Печаль Иосифа и горечь
Вопросов: «Что же с нами стало?
Откуда столько бед и горя?
Не мы ли сами виноваты
в том, что устои Бога крушим,
что совесть продаём за злато
и наши души?»

Звучит в душе моей усталой
романс, в котором нет ответов,
а вот вопросов в нём немало,
сквозь тьму несущих лучик света…
Иосиф Бродский, странник вечный,
пою я твой романс с тобою…
И пусть сияет путь нам Млечный
над головою


Рецензии