Эпитафия полусчастью
Красимир Георгиев
http://www.stihi.ru/2011/05/07/7337
Избуяват диви макове
под избухналия дъжд.
На перона чакам влака –
полуюноша, полумъж.
От семафора се спуска
цвят на неизпитан страх.
Предпазливо впивам устни
в полуябълка, полугрях.
Коловозите се гърчат
в тази слънчева мъгла,
разписанието търсят –
полуспомен, полумечта.
Прелетя експресът Щастие
като ултразвуков гръм,
а запазеното място е
полуистина, полусън.
Полудяват диви макове
от лъжливия прашец.
На перона чакам влака –
полустарец, полумъдрец.
Доверчиво храня гълъби
под житейския си дъб
с най-обикновени жълъди –
полущастие, полускръб.
2011
Эпитафия полусчастью
(Перевод)
Вновь расцветают дикие маки
под хлынувшим ливнем адреналина.
Я жду на платформе поезд -
полуюноша, полумужчина.
От семафора исходит
свет незнакомого страха встреч.
Осторожно впиваюсь губами
в полуяблоко, полугрех.
Корчатся следы колеи
в солнечном тумане холста.
И ищут нужное расписание
полупамять, полумечта.
Прогрохотал мимо «Экспресс Счастья»,
как раскатистый гром вдоль колонн.
И зарезервированное место будто
полуистина, полусон.
От цветочной пыльцы наркотической
обезумели дикие маки вконец.
Жду на перроне поезд -
полустарец, полумудрец.
Уверенный в правоте, кормлю голубей
под дубом жизни своей
обычными желудями в старость.
Вот и осталось полусчастье, полурадость.
Рисунок автора
Осенний этюд
Январь 2021
Свидетельство о публикации №121010703998
Айрени 10.05.2022 10:01 Заявить о нарушении
Тамара Шелехова 10.05.2022 11:56 Заявить о нарушении