Не для меня придет весна
Не для меня
придёт весна!
Я поплыву к брегам абхазским,
Сражусь с народом закавказским…
Там пуля ждёт давно меня
Не для меня
идёт война
Не для родной моей станицы
Ради царя или царицы
Но это все не для меня
А на Земле
есть место всем
Над человеком небо ясно
Но беспрестанно и напрасно
Один враждует он — зачем?
***
Первый куплет взят без переделки из стихов А. Молчанова, который и написал первый вариант текста песни. Он служил офицером десанта на корабле черноморского флота «Силистрия» и участвовал в одной из двух черноморских кампаний 1838 года .
Последний куплет переделан из стихов М. Лермонтова "Валерик"
***
«Все, особенно брат, пьют, — пишет Лев Толстой с
кавказской войны— и мне это очень неприятно. Война — такое несправедливое и дурное дело, что те, которые воюют, стараются заглушить в себе голос совести».
Свидетельство о публикации №121010602140