Американист
Валентин Зорин - некогда известный советский обозреватель - американист,
комментатор, политолог и обличитель. Правда, фамилия у него тогда была другая,
более гармонирующая с его внешним обликом. Про Зорина была и шутка
персональная. Родилась она во время визита в Союз Генри Киссинджера и
основывалась на необычайном их внешнем сходстве: Зорин был вылитой ко -
пией Киссинджера, прямо брат - близнец, только в одну вторую натуральной
величины - тот же курчавый ёжик, оттопыренные уши, жирный подбородок и
роговые очки.,
« Скажите, пожалуйста, господин Зорин, вы еврей?
- Я - русский!
- А-а. А я - американский»
Вот этот Валентин Зорин , знаменитый в те времена человек, двадцать
лет безвылазно просидел в Америке. Он был собкором ТАСС и АПН, и
Правды и всего на свете. Он в этой Америке изнемогал и жертвовал жиз -
нью на фронтах классовой борьбы. Он жил в американском коттедже, ез-
дил на американской машине, жрал американскую еду и носил американс-
кую одежду. В порядке ответной любезности он сумел рассказать об Ам-
ерике столько гадостей, что будь она хоть чуть-чуть послабее и помень-
ше - давно бы рухнула под тяжестью его обличений.
В Профессиональной среде он имел среди коллег кличку «Валька -
помойка.»
Зорин был профессионал и не было в Америке такой мелочи, ко -
торую он не обращал бы ей в порицание и нам в похвалу. Умел отра -
батывать деньги. А деньги были неплохие; зелёные такие. Баксы. Не каж -
дый сумеет за антиамериканскую неусыпную деятельность получать в амери -
канской же валюте.
Такое было время акробатов пера и шакалов ротационных машин.
И вот он однажды под вечер выходит из одних гостей. Его там в доме
принимали прогрессивные американцы, поили виски и говорили всякие прият-
ные вещи. И он уже обдумывает, как сделать из этого антиамериканский ма -
териал. И повыгоднее его пристроить. И идёт он к своей машине, припарко -
ванной в сотне метров от тратуара. И тут сзади ему упирается в почку что-то
вроде пистолетного ствола и грубый голос приказывает:
- Не шевелиться! Бабки гони!
Ограбление, значит. Типичный ньюйоркский вариант. Зорин, как человек ис -
кушённый и все правила игры знающий, не дёргается. В нагрудном кармане пи -
джака у него , как советуют все полицейские инструкции, лежит двадцатка. И он
ровным голосом отвечает, что у него с собой двадцать долларов всего, в нагруд -
ном кармане.
Доставай, но без резких движений!
Он осторожно достаёт двадцатку и протягивает за плечо. Её берут и го -
лос угрожает:
- Пять минут не двигаться! А то - покойник! И тихие шаги удаляются.
Когда, по расчётам Зорина, времени проходит достаточно для того, чтобы гра -
битель удалился на безопасное расстояние, он оглядывается - и видит, как за
угол поспешно скрывается негр. Самый такой обычный, в синих джинсах, в
клетчатой рубашке, в белых кедах. Зорин садится в свою машину и едет. А сам
обдумывает. Это же какой случай замечательный! Средь бела дня советский
корреспондент ограблен в центре Нью-Йорка вооружённым преступником! Вот
уже до чего дошёл разгул безобразий! И полиция их продажная бессильна!
Прекрасный материал сам в руки приплыл.
И чтобы сделать очередной журналистский шедевр более убедительным, ём -
ким и панорамным - показать всю прогнилость и обречённость ихнего строя,
он гонит к ближайшему отделению полиции. Стреляный воробей: а то заво -
пят потом - лжёт этот красный, никто его не грабил , почему не обратился в
полицию, если грабили?! Пожалуйста - обращаюсь.
А поди ты его поймай: лица не видел, примет не знаю, а таких ограб -
лений - да тысячу ежедневно . Стрелял наркоман двадцатку на дозу - это как
промысел: верняк.
Он тормозит под вывеской полицейского участка и просит проводить его
к дежурному - он должен заявить об ограблении.
В отделении сидит под кондиционером здоровенный сержант с красной
ирландской рожей и голубыми глазками, вытянув ноги на стол и жуёт жвачку.
- Привет! - говорит он Зорину. - Какие проблемы?
- Я советский журналист! - заявляет Зорин. - И меня сейчас ограбили прямо
на тротуаре в вашем городе!
- Да, - сочувствует детина, - это бывает. Кто ограбил? - Приставили пистолет к
спине и отобрали деньги.
- Приметы, - говорит детина, - приметы! Подробности потом. Если вы заинте-
ресованы, чтобы мы нашли преступника - давайте попробуем.
-Чёрный, - описывает Зорин ехидно. - В синих джинсах, в клетчатой ру -
башке. В белых кедах. Роста так среднего. Не старый ещё, конечно.
- Так, -. спокойно говорит сержант. - Понятно. Где это случилось, мистер?
Cколько минут назад?
А во всю стену мигает лампочками подробнейшая карта города. Сержант
щёлкает тумблером и говорит: - Алло! Джон? Фил? Уличное ограбление. Ква -
драт 16-Д. Тридцать шестая, близ угла Второй авеню. Девятнадцать пятнадцать
плюс - минус минута. Чёрнокожий, среднего роста, синие джинсы, клетчатая ру -
баха, белые кеды. Давайте. Он бомбанул русского журналиста, тот гонит волну.
Да. Сколько он у вас взял, сэр ?
А говорить, что весь этот сыр - бор из -за двадцатки, как - то и неудобно.
Не того масштаба происшествие получается. Попадёт потом в газеты: комму-
нистический журналист хотел засадить в тюрьму бедного представителя угне -
тённого чёрного меньшинства за паршивые двадцать долларов. И Зорин гово-
- Триста долларов.
- Алло! Он снял с него триста баков - вы пошустрите, ребята. Придви -
гает Зорину пепельницу, газету, пиво:
- Посидите, - говорит, - немного, подождите. Сейчас ребята проверят , что
там делается. Да, - признаётся, - с этими уличными ограблениями у нас просто
беда. Уж не сердитесь.
- Ничего, - соглашается Зорин, - бывает. - А сам засекает время, чтобы на -
писать потом, значит, сколько он проторчал в полиции и всё без толку, как его
там мурыжили и вздыхали о своём бессилии. Отличный материал!
Он располагается в кресле поудобнее, открывает банку пива, разворачива-
ет газетку... И тут распахиваются двери и здоровенный полисмен вволакивает за
шкирку негра:
- Этот?
И у Зорина отваливается челюсть, а пиво идёт через нос. Потому что
негр - тот самый...
Сержант смотрит на него и констатирует: - Рост средний. Особых примет нет.
Джинсы синие. Рубашка клетчатая. Кеды белые. Ну - он?
И Зорин в полном ошеломлении машинально кивает головой. Потому что
этого он никак не ожидал. Это... невозможно!!!
Нет - это у них там патрульные машины вечно болтаются в движении
по своему квадрату и до любой точки им минута езды, и свой контингент
они знают наперечёт - профессионалы, постоянное место службы. Так, что они
его прихватили тут же поблизости, не успел ешё бедняга дух перевести и
пивка попить.
- Та-ак, - рычит сержант. Ну что - не успел выйти и опять за своё? Те -
бе что - международных дел ещё не хватало? Ты знаешь, что грабанул знаме-
нитого русского журналиста, который и так тут рад полить грязью нашу Аме-
рику?
- Какого русского, офицер? Вопит негр. - Вы что, не видите, что он -
еврей? Стану я ещё с русскими связываться! Вы меня с Пентагоном не спута-
ли?
Зорин слегка краснеет. Сержант говорит: -Ты лучше в политику не лезь.
Он русский подданный. И сделал на тебя заявление. Говори сразу - пушку ку-
да дел?;
- Какую пушку? - вопит негр. - Да вы что, офицер, вы же меня знаете -
у меня и бритвы сроду при себе не было. Что я законов не знаю? Воору -
женный грабёж пришить не получится, нет! Я ему палец к спине приста-
ставил и всего делов. А если он испугался - так я тут не при чём. Ни -
какого оружия!
- Вы подтверждаете, что видели у него оружие? - спрашивает сержант.
- Побойтесь Бога, мистер русский еврей-журналист, сэр! - говорит негр.
Зорин опять слегка краснеет и говорит, что нет, мол, собственно ору-
жия он не видел, но он, конечно, может отличить палец от пистолета и при -
косновение было, безусловно, пистолета. Но, поскольку он сначала не обора -
чивался а потом уже издали мелкие детали было трудно различить, то он
на оружии не настаивает , потому что не хочет зря отягчать участь бед-
ного американца, которого только злая нужда могла толкнуть на преступле-
ние.
- О' кэй, - говорит сержант, - с оружием мы тоже разобрались. Теперь с
деньгами. Гони мистеру триста баков живо и, если он будет так добр к тебе,
то ты можешь на этот раз легко отделаться.
Тут негр ревёт, как заводской гудок при забастовке, и швыряет Зорину в
лицо его двадцатку.
- Какие триста баков! - лопается от праведного возмущения негр. - Пусть он
подавится своей двадцаткой! У него в нагрудном кармане пиджака, вот в этом
- и тычет пальцем - была двадцатка, так он сам её вытащил и отдал мне!
Сержант, верьте мне: этот проклятый коммунистический еврей хочет заработать
на бедном чернокожем! Что я сделал вам плохого, сэр?! Где я возьму вам
триста долларов?!
Зорин, человек бывалый, выдержанный, всё - таки краснеет ещё раз и во-
обще происходит некоторая неловкая заминка. То есть дело приняло совсем не
тот оборот, который был предусмотрен.
Сержант смотрит на него внимательно, сплёвывает жвачку и говорит:
- Вы заявили, что грабитель отнял у вас триста долларов. В каких они
были купюрах? Где лежали? Вы подтверждаете своё заявление?
Зорин говорит с примирительной улыбкой: - Знаете сержант, я всё - таки
волновался во время ограбления. У меня был стресс. Может быть там было
и не триста, а меньше...
Вы помните, сколько у вас было наличных? - спрашивает сержант; а по -
лисмен откровенно веселится. - Проверьте, пожалуйста, сколько не хватает? -
- Знаете, говорит Зорин, - я был в гостях, совершил некоторые покупки с
утра, подарки, потом мы там немного выпили... Не помню уже точно.
Выпили, значит, - с новой интонацией произносит сержант. - И после этого
сели за руль? Это вы в России привыкли так делать?
- Нет поспешно отвечает Зорин. Мы пили, конечно, только кока - колу, я
просто имел в виду, что у меня после встречи с моими американскими дру-
зьями было праздничное настроение, словно мы выпили, и, конечно, я немно-
го был в растерянных чувствах...
- Короче, - говорит сержант. - Это ваша двадцатка? - Моя. - У вас есть ещё
материальные претензии к этому человеку?
- Я ему покажу претензии! - вопит негр. - Обирала жидовский! Это что ж
это такое, сэр, - жалуется он сержанту, - в родном городе заезжий еврей при
содействии полиции грабит бедного чернокожего на триста долларов! Когда
кончится этот расизм!
Тогда Зорин на ходу меняет тактику. Делает благородную позу.
- Сержант, говорит он, я не хочу, чтобы этого несчастного наказывали. Мне
известно о трудностях жизни цветного населения в Америке. Пусть считается,
что я ему подарил эти двадцать долларов и давайте пожмём друг другу
руки в знак мира между нашими двумя великими державами.
Но сержант руку жать не торопится, а наоборот, его ирландская рожа
начинает наливаться кровью.
- Подарили? - спрашивает, пыхтя.
- Подарил, великодушно говорит Зорин.
- Так какого чёрта вы заявляете в полицию, что он вас под револьвером
ограбил на триста, если на самом деле подарили ему двадцать? - орёт сер-
жант. - Вы же здесь сами хотели закатать его на двенадцать лет за вооружён-
ный грабёж десять минут назад?- Я разволновался, - примирительно говорит Зо-
рин. Я был не прав, я иногда ещё плохо понимаю по английски.
- Сколько лет вы в Америке?
- Около двадцати.
- Так какого чёрта вы здесь пишите, если не понимаете по - английски ?
Тут до негра доходит, что двадцатку ему вроде как дарили и он про -
тягивает руку, чтобы взять её обратно, но Зорин берёт быстрее и кладёт се-
бе в карман, потому что двадцати долларов ему всё-таки жалко.
- Ладно, - сплёвывает сержант. - Со своими подарками разбирайтесь сами, это
в компентенцию полиции не входит. Если у вас больше нет друг к другу
претензий, проваливайте к разэтакой матери и не морочте мне голову.
- Я напишу материал о блестящей работе нью - йорксой полиции, - льсти -
во говорит Зорин. - Очень рад был познакомиться. Как ваша фамилия, сержант?
- Мою фамилию вы можете прочитать на этой табличке, - говорит детина.
- А писать или не писать - это ваше дело. Не думаю, чтоб моё начальст-
во особенно обрадовали похвалы в коммунистической русской прессе. До сви-
дания. А ты Фил, погоди минутку. Ты мне пока нужен как свидетель все-
го разговора. И Зорин с негром выкатываются на тротуар, где негр об-
кладывает Зорина в четыре этажа, плюёт на его машину, предлагает на
прощание поцеловать его в задницу и гордо удаляется. А Зорин уезжает
домой, поражаясь работе нью - йоркской полиции и радуясь, что легко вы -
путался из лап этих держиморд. А сержант снимает трубку и звонит зна -
комому репортёру полицейской хроники, который подбрасывает ему мелочишку
за эксклюзивную поставку информации для новостей.
- Слушай, - говорит, - Билл, тут у меня был один русский журналист... Зорин
Ва - лен - тин... да, его чёрный наркоман грабанул на двадцатку, да, палец су-
нул к пояснице вместо револьвера... да, так он прикатил к нам и хотел этого
бедолагу вскрыть на триста баков... как тебе это нравится, представляешь, зака-
тать его на двенадцать лет?! Да, известный, говорит, журналист...
И назавтра ''Нью-Йорк Таймс'' выходит во-от с такой шапкой: сенсация!
сенсация! Знаменитый русский журналист Валентин Зорин, известный своими
антиамериканскими взглядами, пытается ограбить безработного чернокожего на-
ркомана!!!'' И излагается в ярких красках вся эта история - с детальным ука-
занием места, времени и фамилий полицейских.
После этого перед Зориным закрываются двери американских домов. И его
как-то тихо перестают приглашать на всякие брифинги и пресс-конференции.
И интернациональные коллеги больше не зовут его выпить и некоторые даже
не здороваются. И в конце концов он вынужден покинуть Америку, потому что
скандал получился некрасивый. Сидит в Союзе и лишь крайне изредка про -
скальзывает по телевизору. А когда его спрашивают : - Вы сколько лет прора-
ботали в Америке, так хорошо её знали, - почему всё-таки вы её покинули
и вернулись в Союз? Он отвечал так:
- Вы знаете, когда я как-то услышал, что мои дети, выходя из дому
в школу переходят между собой с русского на английский, я понял, что
пора возвращаться. Михаил Веллер. СЕКРЕТ 1200 30.О4.17
Свидетельство о публикации №121010309282
Черненко Светлана Михайловна 11.01.2022 11:12 Заявить о нарушении
Черненко Светлана Михайловна 13.01.2022 14:29 Заявить о нарушении