Приятие былого
Приятия былого,
и чередою лет,
ушедших вдаль
не брезгую,
и не горжусь -
их было так немного,
как ветра в штиль,
как радости в печаль...
Перевод:
Ein Stern ging auf,
der meine Jahre duldet,
die Zeit, die jetzt verstrichen ist,
und mir am Ende schuldet.
All meine Jahre,
Was empfinde ich dafuer
Verachtung? -Nein,
doch Stolz? -auch nicht -
Davon gab s kaum zu viele,
die wirklich welche sind,
wie Trauer in der Freud
und Wind in Stille...
Свидетельство о публикации №121010300573