Н. Заболоцкий Я трогал листы эвкалипта пер. на анг

      
                Н. Заболоцкий
         Я трогал листы эвкалипта

         Я трогал листы эвкалипта
         И твердые перья агавы,
         Мне пели вечернюю песню
         Аджарии сладкие травы.
         Магнолия в белом уборе
         Склоняла туманное тело,
         И синее-синее море
         У берега бешено пело.

         Но в яростном блеске природы
         Мне снились московские рощи,
         Где синее небо бледнее,
         Растенья скромнее и проще.
         Где нежная иволга стонет
         Над светлым видением луга,
         Где взоры печальные клонит
         Моя дорогая подруга.

         И вздрогнуло сердце от боли,
         И светлые слезы печали
         Упали на чаши растений,
         Где белые птицы кричали.
         А в небе, седые от пыли,
         Стояли камфарные лавры
         И в бледные трубы трубили,
         И в медные били литавры.
                ******
                N. Zabolotsky
         I Touched Eucalyptuses’ Dark Leaves

           I touched eucalyptuses’ dark leaves
           And agaves’ firm wiry blades,
           I listened to the evening song’s bliss
           That Adjar’s long sweet grasses made.
           The magnolia, all in white bloom,
           Was bending its body, pale, long,
           The sea, deeply, blindingly blue
           Was singing its furious song.

           Amidst all this natural riot
           I dreamed of the Moscow groves
           Where the sky is much paler and quiet
           And common plants modestly grow.
           Where above the green meadow land
           The oriole’s soft voice is clear,
           Where, her head sadly bent,
           Is quietly grieving my dear.

           The heart winced with pain at this sight,
           And tears of sorrow streamed
           On plants’ cups, wide-open, bright,
           Where white fowl clamored and screamed.
           And high in the sky camphor laurels’
           Gray branches would solemnly meet
           And blow their pale slim trumpets
           And their taut copper drums beat.

                ********

 


Рецензии