Робер Деснос Мимоза

По пути из Сент-Тропеза
Мсьё Мимоза и Мадам.
  По пути из Сент-Тропеза
  Из  Сент-Тропеза в Ля Сиоту
Надо наломать мимозы
На букет для милых дам.
   
        Mimosa

Sur la route de Saint-Tropez,
Mimosa Monsieur, mimosa Madame
 Sur la route de Saint-Tropez,
 De Saint-Tropez ; La Ciotat,
Cueillez le mimosa,
Cueillez-le pour l’offrir aux dames


Рецензии
Интересно. Никогда бы не подумала, что мимоза может быть "он" Вот мак - это понятно -"он". Но ясно, что это влияние на мое восприятие русского языка. Ведь во фр. языке мимоза была то женского, то мужского рода (сейчас мужского). Именно это, скорее всего, то и позволило Роберу Десносу так обыграть в своем стихотворении это слово.

Ирина Субботина-Дегтярева   01.01.2021 14:01     Заявить о нарушении
Нарцисс, жонкиль, когда вы в паре,
Как знать где девушка, где парень?
Есть он и есть она, так было вечно.
Порой произрастаем в паре.
Я девушка, конечно,
И цветок.

Es-tu narcisse ou jonquille ?
Es-tu gar;on, es-tu fille ?
Je suis lui et je suis elle,
Je suis narcisse et jonquille,
Je suis fleur et je suis belle
Fille.

Прим:
le narcisse (m)
la jonquille (f)

Игорь К Бойков   01.01.2021 14:13   Заявить о нарушении