Орхидея Винченца

Моей орхидее Винченце, которая с утончённой нежностью
источает свой изысканный аромат и смотрит из окна
с детской невинностью на этот переливчатый мир иллюзий.

Найти ли мне в моей глуши   
Созвучья для твоей души?    
Слова, как их ни вороши,
Замкнёт квадрат.
Замыслит форма править бал,
Но в стёклах чопорных зеркал
Не отыскать живой кристалл
И аромат.

Так снежно всё в окружье дней!
Как будто стая лебедей
Накрыла дикий мир людей
И гул долин.
В немом блистании зимы
Одни на этом свете мы,
Лишь из трубы ползут дымы,
Горит камин.

Не помня счёта лет земных,
И наших снов в мирах иных,
Я склал из стёклышек цветных
Чудной узор,
Где гномы путались в цветках,
Цвёл чай в оранжевых песках,
И эхо в лунных лоскутках
Летело с гор.

Распались линии границ,
Мы вышли из своих гробниц,
Мы стая огненных лисиц,
Искрист наш мех,               
Мы сердце вьюги ледяной,
Мы дождь по лопухам стеной,
Мы в этой притче неземной -
Порыв и смех!

Художник Мартин Джонсон Хед


Рецензии
Распались линии границ,
Мы вышли из своих гробниц,
Мы стая огненных лисиц,
Искрист наш мех,
Мы сердце вьюги ледяной,
Мы дождь по лопухам стеной,
Мы в этой притче неземной -
Порыв и смех!

Татьяна Кисс   06.10.2022 16:32     Заявить о нарушении
На это произведение написано 13 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.