Let my people go Авторский перевод песни
Вас дорога ждёт,
На свободу
Мой народ уйдет!
Тяжко нам в чужом краю,
Но сможем мы уйти!
Помним Родину свою -
Как её найти?
Но мы слышим, Боже, Боже,
Слышим голос Твой
Скоро, скоро
Мы уйдем домой!
Пусть пока не в силах мы
Выйти из тюрьмы.
Но в тюрьме нам снятся сны,
Где свободны мы!
И мы слышим, Боже, Боже,
Слышим голос Твой:
День наступит -
И мы уйдем домой!
Час свободы настаёт -
Цепи мы порвём.
Всех врагов погибель ждёт -
Мы домой идём!
И мы рядом, вместе, вместе,
Как один кулак,
Сможем сделать
На свободу шаг!
И мы слышим, Боже,
Слышим голос Твой:
День наступит -
И мы уйдем домой!
Свидетельство о публикации №120122909224
Девушка мне прислала ссылку на клип Луи Армстронга с песней What a Wonderful World. Я "заказ" принял... Потом замотался и когда начал творить, песню перепутал)). В общем, про Луи помнил, а песню вместо заказанной перевел другую. Тоже известную..но не ту).
В общем, делюсь. Не пропадать же добру))
И да. Читать (напевать) текст лучше под звуки оригинала Великой и Бессмертной "Let My People Go" в исполнении того же Армстронга))
Роман Панюшин 29.12.2020 22:32 Заявить о нарушении