О разведчиках Киме Филби и Джордже Блейке

Высокопоставленные офицеры английской разведки долгое время работали на Советский Союз, куда они после разоблачения бежали и где дожили до глубокой старости.
Из Википедии

Каждый - слышал зов натуры,
Каждый - ярок был, не сер -
Сдали все резидентуры
И удрали в эсэсэр.

Был расчёт, не сантименты!
Что - зазря в Луну палить? -
Слили тонны документов
И могли бы больше слить.

Заражён социализмом,
Филби был борец с фашизмом,
Дейч* его завербовал
И заданий надавал.

Вместе с Кембриджской пятёркой**
Он направил глаз свой зоркий
На секретный на объект -
И в Москву послал проект.

Блейк агент был по призванью,
Получил майора званье,
Сам агентов вербовал,
А потом гуртом сдавал,

Знал и шифры, и секреты,
Информацию об этом
Слал исправно день за днём
И внутри горел огнём.

А потом они бежали,
И в Кремле им ручку жали,
Поменяли имена -
И назначена цена:

Высшей степени награды,
Персональные оклады!
За геройство прежних лет -
В вечность купленный билет.

*Арнольд Дейч - разведчик-нелегал, создатель глубоко законспирированной Кембриджской группы.

**Кембриджская пятёрка - сотрудники секретной службы Великобритании МИ6, передававшие в Москву ценные документы во время Второй Мировой войны.

Стихотворения автора на похожую тему:

http://stihi.ru/2015/01/13/11380

http://stihi.ru/2018/04/01/12635

http://stihi.ru/2015/01/13/11556

 
29 декабря 2020 г
Борис Айзенберг


Рецензии