varis istui puulla

Разбирая на даче газеты и журналы, наткнулся на такие стихи. Решил читателей порадовать финской поэзией.

varis istui puulla

varis istui puulla
siell; oli talvi ja lunta oli ymp;ri
ja vehn; makasi pellolla lumen alla
sato on hyv;, se on varmaa!
niin tapahtuu el;m;ss;,
odottaa nostureita, ja vain varikset saapuvat.

Matthis Hyummenttalli, 1947

Дословный перевод с финского языка

На дереве сидела ворона

на дереве сидела ворона
зима была и был снег кругом
а в поле под снегом пшеница лежала
урожай будет хорошим, это точно!
вот и в жизни так случается,
ждешь журавлей, а прилетают одни только вороны.

Маттис Хюмменттялли, 1947


Рецензии
У финнов вся такая поэзия! К ней надо просто привыкнуть. Они и читают, и пишут мало...

Зяма Портосович Исламбеков   07.01.2021 20:47   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.