Я буду принцем вальсов звёздных

Застыл предновогодний бор.
Ночная шаль на снег упала.
Куда бы я ни кинул взор,
Меня безлюдье окружало.

В благословенной тишине.
Легко, как в детстве, мне дышалось.
И в лунно-ласковой стране
Со мной обыденность прощалась.

Родной фантазии кумир,
Лечу… вершина поднебесья.
Вокруг целительный аир
И ненаписанные песни.

Парит поэзии душа,
Эмоций окрылённых много.
Я приближаюсь, не спеша,
К великолепному чертогу.

В хрустальном зале, на балу,
Я стану принцем вальсов звёздных,
И рано-рано, поутру,
Спущусь обратно, в край морозный.
Виктор Евграфов.
26 декабря 2020.
*Аир (англ). – воздух.


Рецензии