Программирование на Гилгульпеяз
Для дендрорептилоидов программы
Вообще не так-то просто написать
Они порой как дерево упрямы да
И иная есть ещё напасть хитры
Как змеи но и на них найдётся
Вот управа как например язык
Гилгульпеяз об этом всём же
И писал Андропов тогда в
Своих пророческих стихах
Что люди часто портятся
От власти но зачастую
Сами потрят власть и
Вот для этого и был
Придуман нами язык
По имени ГилгульПеяз...+)
Но в чём здесь соль и где те клетки
Нано чтоб нам не уподобиться Онану в
Бесплодности усилий таковых скажу ещё
Что нам пока что рано понять как цикл
Великий этот стих но сам язык вполне
Подобен Форт'у коловращенья вечного
Гилгуль есть рекурсивность но иного
Сорта но как копеечка порой спасает
Рубль так в малых циклах кодовых
Вложений как в букве Алеф спятан
Целый мир растений в человеков
Превращений и прочих всяких
Программистских игр...+)
Сергей Херувимкин 26.12.2020 04:31 •
Свидетельство о публикации №120122601152
Примите мои поздравления с наступающим Новым годом стального Быка и самые добрые пожелания всяческих благ и удачи!
Вчера я видела вашу рецензию, но не смогла достойно прочитать, поскольку пила инфразвука врубилась на полную катушку и запареный мозг не осиливал сложную конструкцию стиха.
Сегодня пила продолжает пилить, как только проснулась и открыла глаза,но как бы, уже адаптировалась и прочитала.
Но, в общем то понятно, что автор толкует о том, чтоб не "уподобиться Онану" в бесплодных усилиях , а потому с новой силой желает замутить "коловращения вечного".
Ну что сказать?
- Вольному воля,-спасённому рай:
Нано чтоб нам не уподобиться Онану в
Бесплодности усилий таковых скажу ещё
Что нам пока что рано понять как цикл
Великий этот стих но сам язык вполне
Подобен Форт'у коловращенья вечного...
Я вчера вам написала в личке расшифровку катрена, но отклика нет,поэтому решила на свою ответственность публиковать:
8-44
Природный отпрыск Огмия,
От семи до девяти отвернётся от дороги,
К королю дали, и друг к получеловеку,
Обязан эти Наварре, положив к ногам форт По.
(Перевод Дж.Хоуг)
Этот же катрен 8-44 в переводе Завалишина:
8-44
Незаконнорожденный /благородный/ Огмий /?/
От семи до девяти свернут с дороги.
К королю издалека придет друг получеловека,
Обладающий силой должен в Наварре из-за По /перед По/ пасть ниц
/Должна в Наварре пасть сила По/.
В переводе Дж.Хоуг, - "природный отпрыск Огмия", - это Адам-Дионис, проклятый богом, за то, что сделал,- сделал своего брата Христа призраком.
От семи до девяти месяцев, Дионис "отвернётся от дороги".
Если, считать с мая м-ца, когда вспыхнула любовь с рыжей Медузой-горгоной у которой голова медного цвета, то выпадает,- с мая по декабрь.
"К королю издалека придет друг получеловека,.."
Если, считать Вестника "королём", поскольку в другом катрене говорится, что "королева и герцог(Троян) "скроются в павильоне" музея, что уже было на Сулейман-горе, то к Вестнику издалека придёт друг Дионис,- друг "получеловека".
Вестник,- получеловек, полуангел.
Таким образом, я нашла полустёртую надпись на камне Сулейманкы надпись "D.M." рядом со со склепом Бога.
Со мной на поиски ходил царь Троян и мы с ним заходили в древнюю пещеру,в которой в наши времена, были вырезаны все барельефы, которые были выброшены в реку Акбуура.
Надо сказать, что река Ак-буура, - это в мифах древняя река-дренаж
На камне стоит остроугольная голова шумера и голова Агнца.
В провидческом катрене говорится, что Закон Вселенной, Король Христос и Принц Ульпиан-Дионис, "пройдут испытания".
В имени:"Ульпиан" скрывается значение улья для пчёл и имя вождя пролетариата В.И.Ленина.
Таким образом, в реализации Наполеона и В.И.Ленина был брат Христа,- Дионис.
8.66
Когда будет найдена надпись Д. М.
И со светильником обнаружена древняя пещера,
Закон, Король и Принц Ульпиан пройдут испытание.
КОРОЛЕВА и Герцог скроются в павильоне.
Следующую строку :"Обладающий силой должен в Наварре из-за По /перед По/ пасть ниц", можно толковать таким образом:
Дж.Хоуг в комментарии к катрену пишет, что ПО,- столица Наварры и родовое гнездо королевского дома Бурбонов.
Форт, знаменитый замок в По, где родился Генрих Наварский.
Таким образом, Дионис,- "природный отпрыск" Огмия и наследник родового гнезда Генриха Наваррского, в замке Форта,в котором тот родился.
"Обладающий силой" Дионис, стал обладать силой, когда "переродился".
Увижу ли тебя. Что б пережить твоё дрожанье сладость губ...
Перерождаюсь .Тебя теряю. Есть спутанность сознанья...
Далёкий вам. Ни кем не люб...
Ель ждёт меня зелёная отчаянья.
http://stihi.ru/2020/12/22/3647
© Copyright: Олег Уралец, 2020
Свидетельство о публикации №120122203647
В переносном смысле, родовое гнездо , где Дионис родился , - это Сулейман-гора, г.Ош и где находится родовое гнездо Медузы-горгоны, сила которого которого должна пасть окончательно.
"Обладающий силой должен в Наварре из-за По /перед По/ пасть ниц
/Должна в Наварре пасть сила По/".
В другом значении, река По, - это звёздная река Эридан в земном отражении,- это река Урал, откуда произошёл Оракул-Вестник:
Урал - река Вестника - звёздный Эридан:
http://parnasse.ru/forum/thread419.html
Таким образом, Дионис, "обладающий силой" из-за ПО, то есть из-за того места, где он родился в Оше в семье дьяволицы, то когда прибудет в г.Ош, падёт ниц сила дьяволицы и генетические узы Его будут расторгнуты.
Тот же самый катрен в переводе Завалишина:
8-44
Незаконнорожденный /благородный/ Огмий /?/
От семи до девяти свернут с дороги.
К королю издалека придет друг получеловека,
Обладающий силой должен в Наварре из-за По /перед По/ пасть ниц
/Должна в Наварре пасть сила По/.
В переводе Завалишина, говорится о "незаконнорожденном" Благородном Огмие, однако, следуя принципу пророчества "наоборот", то следовательно Дионис возродился на законном основании, как Сын Бога, у которого, как согрешившего Адама, истекло время наказания, а так же по обстоятельствам необходимым Богу, для Диониса от Бога даётся поручение, чтобы в Форте дьяволица в Оше сила дьяволицы пала.
В катрене 5-50, сообщается, что один из "братьев Лилии",- символ Медузы-горгоны, которая выращивает на крови ангелов Чёрные дыры-Лилии, - удержит Румынию.
Что может означать, что Дионис был в реализации Никола́е Чауше́ску (рум. Nicolae Ceaușescu; 26 января 1918, — румынский государственный, политический и партийный деятель, генеральный секретарь ЦК Румынской коммунистической партии (РКП) с 1965 года, генеральный секретарь РКП с 1969 года. Председатель Государственного Совета Социалистической Республики Румыния (СРР) с 1967 года по 1974 год (формально — по 1989 год)[1], президент СРР с 1974 года по 1989 год[7] (Викепедия)
Правление Чаушеску окончилось государственным переворотом, непосредственным поводом к которому стали начавшиеся 16 декабря 1989 года волнения венгров в Тимишоаре. В ходе государственного переворота Чаушеску удалось бежать из столицы, но в итоге он был захвачен армией и вместе со своей женой Еленой предстал перед организованным новыми властями трибуналом[8]. На импровизированном суде, длившемся немногим более часа, ему были предъявлены обвинения в преступлениях против государства, геноциде против собственного народа, открытии тайных счетов в иностранных банках и «подрыве национальной экономики»[9][10][11].
Расстрелян вместе с женой 25 декабря 1989 года по приговору трибунала, сразу же после судебного заседания. Всё его имущество было конфисковано[12].
Строка о "Паше", - это подсказка о том, что Дионис был в реализации Хадым Сулейман Паша — великий визирь Османской империи с 1541 по 1544 год.
В 1524 году был назначен бейлербеем Дамаска. 14 июня 1525 года, после подавления восстания Ахмеда Паши, Ибрагим Паша назначил Хадыма Сулеймана Пашу на пост бейлербея Египта. На этом посту он пробыл 10 лет.
В 1539 году Хадым Сулейман Паша призван в столицу и назначен визирем дивана. В апреле 1541 года, после снятия с поста Лютфи Паши, Султан Сулейман назначает Сулеймана Пашу великим визирем.
В 1544 году между Сулейманом Пашой и Хюсревом Пашой состоялась перепалка на совете дивана на глазах у султана. Дело дошло до драки, в результате оба паши были сняты со своих постов. Хадым Сулейман Паша был выслан в Малкару, где и скончался в сентябре 1547 года в возрасте 80 лет.
Разумеется, Великий Сулейман, - это реализация брата Диониса, Христа, что не удивительно для Исламской страны, поскольку Христос,- основатель ортодоксального направления религии, - Ислам.
Загадочная вечная спутница Сулеймана-Христа, Хюррем - это дьяволица Медуза - горгона без головы, но с Телом, у которой символ Лошади.
Христос и Лошадь в дрених, с начала Творения, генетических узах.
Ибрагим-Паша, - лучший друг Сулеймана Великолепного, - это молодой Люцифер. Давно ничего не чувствующий, жестокосердный Призрак Родоса Христос,- Сулейман Великолепный, как обычно, казнил Люцифера на пике его славы и искреннего чувства любви.
Таким образом, в катрене 5-50 провидится, что Дионису-Абадонне, главнокомандующему адскими силами,- Ангел Бездны, который был в реализации Паши, пройти "против форта в Армении":
5-50
В год, когда братья лилии войдут в возраст,
Один из них удержит великую Румынию.
Горам дрогнуть. Латинский переход открыт.
Паше пройти против форта в Армении.
Аналогичная быстрая гибель случилась для брата Христа, Диониса, когда он был в реализации "диктатора" Бенедитто Мусолини, которого до сей поры,любят и уважают в Италии, сохраняют памятники и музеи Муссолини.
Картина есть Блэйка высокомерной дама со связанными руками и поклоняющемся ангеле:
2-62
Мабюс,хотя и умер, возвращается.
И человек, и зверь ужасно страдают,
Затем внезапно приходит месть,
Море крови,жажда, голод при пролёте кометы.
Оракул Дианы 26.12.2020 12:06 Заявить о нарушении
Сергей Херувимкин 28.12.2020 11:23 Заявить о нарушении
Как Архитектор и Алгоритмист в
Создании ПО для ЭВМ участвовал
Античный бог Дионис а почему б
И нет такое же вполне возможно
Если учесть Гилгуль-Ибур да и
Ещё Дибуков стаю такой получится
Отдел что я вот просто умолкаю
Слегка слова мои легки словно
Сандалии у греков и точно будут
Языки и все на благо человека и
Вам назвать их не боюсь: и L++
И G++ идаже может W++...+)
Сергей Херувимкин 28.12.2020 11:31 Заявить о нарушении
52
Долгие волосы повредят Управляющему,
Голод, жар пылающий, огонь и кровь дымящаяся,
Со всех сторон Юпитерианцам великая честь,
Бунт Бритыми разожжен.
Оракул Дианы 28.12.2020 19:16 Заявить о нарушении
8-13
2: Брат крестоносца из-за любви неистовой
Чрез Проэтуса убьет Беллерофона.
Тысячелетний флот безумной женщиной погублен.
Напиток выпив, оба погибают.
(Перевод Н.и Д.Зимы)
8.13.
Брат крестоносца из-за необузданной любви
Погубит Бельрофона с помощью Прайтуса.
Тысячелетнее войско /войско в Милане/, одержимая женщина...
Выпив напиток, оба погибнут.
8-13
Брат-крестоносец(Дионис) необузданной любовью
Причинит Беллерофонту(Христу) смерть через ПРЕТА,
Армия тысчу лет, женщина пылкая,
Снадобье выпито, оба они впоследствии сгинут.
Бельрофон,- Белый форт.
*Прайтус,- трансформер Альфы-Чайки, Цирцея.
Морфологический разбор слова «прайтус»
Часть речи:
Имя существительное
Грамматика:
часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный, винительный; остальные признаки: топоним; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что?
Беллерофо́нт (др.-греч. Βελλεροφῶν) — в древнегреческой мифологии сын либо коринфского царя Главка, либо Посейдона и Евриномы. В молодости нечаянно убил брата и был вынужден бежать в Тиринф к царю Прету. Там его полюбила жена царя Сфенебея, но, не пользуясь взаимностью, оклеветала перед мужем. Тогда Прет отправил Беллерофонта к своему зятю Иобату в Ликию с письмом, в котором содержалась просьба убить юношу. Иобат дал гостю несколько смертельно опасных заданий, в том числе убийство чудовища Химеры, которые тот с честью выполнил. Беллерофонту покровительствовала Афина, которая помогла обуздать крылатого коня Пегаса.
После того как правда раскрылась, Иобат выдал замуж за Беллерофонта свою дочь. Окрылённый успехами герой решил подняться на Пегасе к богам на Олимп. Зевс, чтобы не допустить такого святотатства — самовольного проникновения смертного в чертоги богов, наслал на крылатого коня овода. Пегас взбесился и сбросил с высоты Беллерофонта на землю. Хромой, слепой и всеми покинутый герой скитался до самой смерти по Алейской долине. Будучи слепым стариком, он примирился с богами и осознал свою гордыню.
Культ Беллерофонта был распространён по всей Элладе. Особым почитанием он пользовался в Коринфе, Ликии и Карии
Жена тиринфского царя ПРЕТА Сфенебея[к 1] воспылала к юноше любовью, но была им отвергнута. Тогда царица оклеветала Беллерофонта перед мужем, обвинив в домогательстве. Прет решил перепоручить месть своему тестю — ликийскому царю Иобату. Беллерофонту было поручено доставить письмо отцу Сфенебеи, в котором содержался приказ убить его подателя[10][2]. Современные антиковеды находят сходство и возможную взаимосвязь в истории Беллерофонта и Сфенебеи с библейским сюжетом об Иосифе и жене Потифара[14][15].
Судьба Сфенебеи
Античные источники по-разному описывают судьбу Сфенебеи, из-за козней которой Беллерофонт оказался в Ликии. По одной версии, когда отвергнутая женщина узнала о судьбе юноши, которого хотела погубить, то покончила жизнь самоубийством, выпив яд[28]. По другой, более поэтичной версии, изложенной в не дошедшей до наших дней трагедии Еврипида «Сфенебея», Беллерофонт вернулся в Тиринф, поклялся жене местного царя в любви и уговорил бежать с ним из города. Во время полёта на Пегасе сбросил её в море[5].
Оракул Дианы 28.12.2020 19:51 Заявить о нарушении
VIII. 14. (8.14) 714/662
Le grand credit, d'or d'argent l'abondance
Aueuglera par libide l'honneur :
Cogneu sera d'adultere l'offense,
Qui paruiendra a son grand deshonneur.
1: Влиятельное положение, изобилие золота и серебра.
Ослепнет честь из-за любовной страсти.
Об оскорблении, нанесённом прелюбодеянием,
Узнает тот, кто будет обесчещен.
2: В стране обилье золота и горы серебра,
Но будет честь ослеплена любовной страстью.
Об оскорблении, нанесённом адюльтером,
Узнает тот, кто обесчещен будет.
Оракул Дианы 28.12.2020 21:14 Заявить о нарушении
Христос-аббат из "Фуа" и его "Сен-Мора" почитатели", совершат обман в обличье "простолюдинов":
VIII. 12. (8.12) 712/660
Apparoistra aupres de Buffalore
L'hault & procere entre dedans Milan
L'abbe de Foix auec ceux de sainct Morre
Feront la forbe habillez en vilain.
1: Появится возле Буфалора
Высокий человек и войдет в Милан.
Аббат из Фуа и почитатели святого Мора
Совершат обман, переодевшись в простолюдинов.
2: Появится он возле Буфалора,
Высокий человек, войдёт в Милан однажды.
Аббат из Фуа и Сен-Мора почитатели.
Свершат обман в обличье простолюдинов.
4: Появится возле Буффалора*
Высокий (высший свет) и пройдёт по Милану (войдёт в Милан),
Аббат из Фуа и почитатели святого Мора
Совершат обман, переодевшись в простолюдинов.
(Перевод Н.и Д. Зима)
8-12
Он появится вблизи от Буфалоры,
Высокий и рослый вошёл в Милан,
Аббат Фуа с теми, что от Сенора*,
Наряженные рабами.
(Первод Дж.Хоуг)
*Сенор в трактовке Дж.Хоуг,- монахи бенедиктинцы.
Оракул Дианы 28.12.2020 22:28 Заявить о нарушении
...
"...Главным открытием стал платоновский миф о пещере, о котором он раньше даже не слышал. Его поразил диалог между Сократом и мальчиком Главконом (будущим Главным Конструктором, решил Олег):
"…посмотри-ка: ведь люди как бы находятся в подземном жилище наподобие пещеры, где во всю ее длину тянется широкий просвет. С малых лет у них на ногах и шее оковы, так что им не двинуться с места, и видят они только то, что у них перед глазами, ибо повернуть голову они не могут из-за этих оков. Люди обращены спиной к свету, исходящему от огня, который горит далеко в вышине, а между огнем и узниками проходит верхняя дорога, огражденная, представь, невысокой стеной, вроде той ширмы, за которой фокусники помещают своих помощников, когда поверх ширмы показывают кукол…" Все было верно — и про оковы (лайфспрингисты из короткого кишечника строили на их воображаемом распиле весь бизнес), и про спину, повернутую к свету (последнее время Олег уделял этому не меньше часа в день). Но было непонятно, что за верхняя дорога расположена между огнем и узниками и кто именно по ней ходит.
Делая пропуски, Олег выписал самое главное:
"…за этой стеной другие люди несут различную утварь, держа ее так, что она видна поверх стены;
проносят они и статуи, и всяческие изображения живых существ, сделанные из камня и дерева. При этом, как водится, одни из несущих разговаривают, другие молчат… разве ты думаешь, что, находясь в таком положении, люди что-нибудь видят, свое ли или чужое, кроме теней, отбрасываемых огнем на расположенную перед ними стену пещеры?
… — Странный ты рисуешь образ и странных узников!
— Подобных нам".
Но самое поразительное было в том, что в тексте Платона имелось указание на ту самую технику, которой Олега обучил молодой индус. Мало того, были представлены и другие родственные методы — относящиеся, видимо, к той же древней тайной системе:
"Начинать надо с самого легкого: сперва смотреть на тени, затем — на отражения в воде людей и различных предметов, а уж потом — на самые вещи;
при этом то, что на небе, и самое небо легче было бы видеть не днем, а ночью, то есть смотреть на звездный свет и Луну, а не на Солнце и его свет… И, наконец, думаю я, этот человек был бы в состоянии смотреть уже на самое Солнце, находящееся в его собственной области, и усматривать его свойства, не ограничиваясь наблюдением его обманчивого отражения в воде или в других, ему чуждых средах".
Конечно, только полный гуманитарный философ мог принять это за аллегорию "учения об идеях и их иллюзорных материальных тенях", думал Олег, неудивительно, что мальчики уже много веков как перестали давать этой социальной группе.
Текст Платона, несомненно, был магическим руководством — дорожной картой, от которой сохранился только обрывок. Он был похож на средневековую постройку на античном фундаменте и содержал слишком много разнородных элементов.
Один слой заключал осколок древнего знания. Остальные состояли из разводов литературной штукатурки — стройных периодов и сговорчивых Главлитов, добавленных компиляторами и переписчиками (возможно, думал Олег, греки еще в древности любили поддельную отчетность, чем и объясняется яркий след, оставленный ими в античной истории).
"ВЕРХНЯЯ ДОРОГА", — вывел он пальцем на столе. Как и следовало ожидать, на грязной доске не осталось никаких следов.
Выйдя из интернет-кафе, он медленно побрел домой.
Вечер был прекрасен. С берега гулко ухала нетрадиционная музыка. Показала нос сидящая на ступеньках герла в красной майке — у нее был очень приветливый, наверняка как-то связанный с веществами, вид. Затем мимо проплыло культовое укурочное кафе, когда-то деревянное, а теперь выложенное сортирным кафелем, но все еще претендующее на андеграундный статус...
...
«Виктор Пелевин Ананасная вода для прекрасной дамы «Ананасная вода для
прекрасной дамы»:
Эксмо; Москва; 2010 ISBN 978-5-699-46291-9 ...»
-- [ Страница 5 ] --
Сергей Херувимкин 29.12.2020 09:34 Заявить о нарушении
Чтоб больше не хабалить ни в кодах ни в программах,
Как приснопямятный уже Ересиарх, настроить надо исключение
Потоков, что Мьютексом зовётся, - как-то так...+)
Сергей Херувимкин 29.12.2020 13:01 Заявить о нарушении
Поток A хочет увести 200$ с банковского счёта Жеки на счёт Бяки в виде одной атомарной операции. Он начинает с того, что захватывает мьютекс, защищающий счёт Жеки, чтобы изъять деньги, а затем пытается захватить счёт Бяки.
В то же время поток B хочет увести 100$ со счёта Бяки на счёт Жеки. Он получает захват счёта Бяки, чтобы изъять деньги и попытаться захватить счёт Жеки. Оба потока блокируются, уснув в ожидании друг друга.
+++
А вот над демоном "Чибисом-Пашой" ( ну это вот просто такая вот имиджевая подпрограмма, типа служебных в среде операционной системы Линукс ) отчего бы и не посмяться, по-доброму...+)
Сергей Херувимкин 29.12.2020 13:11 Заявить о нарушении
Даже катрен есть провидческий, что "казна пуста".
Я так понимаю Путина, который начал раздавать пособия детям и пенсионерам, для того, чтоб казна вообще была без денег и хакерам нечего было ловить.
Оракул Дианы 29.12.2020 19:07 Заявить о нарушении
Они сами кого хочешь "сделают", в этом плане.)
Ну а, - если бы я знал досконально все тонкости этих технологий, то наверняка бы уже обретался ( по ту или эту сторону ) решёток и барьеров "системы".
А мелкое и подлое воровство денег у клиентов, типа "воровства на доверии" - и хакингом не считается, ибо - ну не западло ли это, рядовых вкладчиков обманывать.
Сергей Херувимкин 30.12.2020 09:01 Заявить о нарушении
Пока ещё что-то в казне осталось.)
А вот "проэтусов-оболтусов" от проэзии на этом портале больше, - чем достаточно.
Могу даже указать адрес одного создателя "проэзии" ( он свои стиши так сам называет ), - хотя вот до Владимира Маяковского с его поэмой "Про это" ему далеко, ну как покемону - до динозавра...+)
Сергей Херувимкин 30.12.2020 09:07 Заявить о нарушении
У него ещё заставка жутковатая, в виде свежезасоленной до кристаллов соли птицы, причём засоленного самой природой розового фламинго в солёных водах озера Натрон.
Сергей Херувимкин 30.12.2020 09:11 Заявить о нарушении
Fera par Praytus Bellerophon mourir
Classe à mil ans la femme forcenéе
Beu le breuvage, tout deux après perir.
Брат крестоносца из-за любви неистовой
Через Проэтуса убьет Беллерофонта.
Тысячелетний флот безумной женщиной погублен.
Напиток выпив, оба погибают[33].
33
Катрен XIII, центурия X. Перевод Л. Здановича.
Urnel Vaucile sans conseil de soi mesmes
Hardit timide, par crainte prins, vaincu,
Acompagne de plusieurs putains blesmes
A Barcellonne aux chartreux convaincu.
Самодостаточная Урна Вокля, сама в себе,
Таит отвагу и боязнь преодоленные.
35
Катрен XIV, центурия X. Перевод Л. Здановича. Конечно, «Урна Вокля» — понятие шаткое, да и весь катрен переведен весьма неточно. Если попытаться перевести его по следам трактовки Эванджелисти, учитывая при этом, что Нострадамус сплошь и рядом пользовался инверсиями, то получится примерно следующее: «Нахальный и трусливый, попавший в плен со страху / Был в Барселоне у картезианцев обнаружен / В компании множества увядших шлюх / Метался и мочился непроизвольно». (Прим. перев.)
В сопровождении шлюх нескольких поблекших
Найдут пристанище в аббатстве у картезианцев
В Барселоне
Сергей Херувимкин 30.12.2020 09:17 Заявить о нарушении
Водолей /сосуд/, Восиль /качающийся/, не посоветовавшись, сам по себе
Из отважного станет боязливым, из-за страха будет схвачен и побежден.
В сопровождении многих увядших развратниц
В Барселоне примкнет /станет пленником/ /тюремщиком/ к монахам картезианцам.
(Перевод Завалишина)
Тот же самый катрен 10-14 в переводе Дж.Хоуг
Где Урнел,- это у Блэйка,- Уризен, тот самый ГАМлет - МАГ у Шекспира.
Можно считать, что убийство Джульетты-Цереры, было задумано самим Гамлетом и варварски осуществлено.
В мифах Петух-Василиск,- Восил.
10-14
Урнел-Восил без собственного плана
Смелый, робкий страхом пленён и побеждён,
Сопровождаемый ужасными шлюхами,
В Барселоне(берлога Медведицы в ОШ.Н.К.) в Картезианском монастыре осуждён.
Поскольку, в Оше нет никакого монастыря, а есть "монастырь" Вестника в квартире Ольги Рейх, о чём свидетельствует на латинице слово в катрене:"chatrREUX", - шатёр, убежище Рейх.
Я уже несколько раз писала Белкину о намерении написать жалобу Богу, если он не восстановит стёртую информацию в Книге Урантии в главе: "Адам и Ева" о рождении у Евы невидимых детей, а так же информация о Беседке Бога, куда может записаться каждый человек с земли.
Но, жалко паразита, - всё таки был, как-никак, гладиатор - Спартак в Риме.
Сломался наш Маг, я думаю тогда, когда был создан барельеф о якобы, избиении им горячо любимой Цереры, с которой была снята дьяволом маска.
Более, того, Уризен оказался жертвой биоробота,тогда, когда вселившийся дьявол-Пустота в робота, был наиболее силён с большими планами Опустошения Вселенной Бога и возвращения Пустого пространства себе, а в первую очередь, опустошения и уничтожения сыновей Бога.
Летом 2018 года, мне пришлось два раза драться с ведьмой во дворе дома.
Я удивилась, когда, слегка толкнув, тело Геркулеса упало на землю, в котором в генетических узах угрожал дьявол.
Просто, Геркулес не желал со мной драться и, как порядочный мужчина, не сопротивляся.
Ребро же, после многих угроз ведмы, сломала мне накачанная ЛИЛИТ.
В 12 часов ночи, я шла по улице в поисках травмпунката, а потрясённый Чебураша меня сопровождал следом, с ним шёл злобный Цербер.
Чебураша сказал, что провожает меня, чтобы другие не тронули.
он видел их.
Если бы, Геркулес сломал мне ребро, то конечно,бы, он меня не провожал до самого порога гостиницы.
Когда Чебураша, как обычно бывало, нашёл пакет с едой, то проявившийся Цербер всё сожрал.
Таким образом, аналогично, барельеф на стеле избиения Уризеном Цереры, - фальшивый и художник это точно изобразил в расслабленной фигуре Уризена с мотающимися, как бы танцующими руками и ногами, одна нога была на животе Цереры.
Таким образом, Уризен не избивал Цереру, а нарочно избил дьявол в генетических узах с Уризеном-Гамлетом и нарочно, специально заказал барельеф с якобы, избиением Цереры, чтобы иметь вечный упрёк , клевету и давление для поэтического, но мёртвого Уризена
Оправдаться от клеветы Уризен тогда не мог и вообще не понимал со стёртой памятью, как всё это происходит.
Таким образом, Уризен стал орудием и инструментом управления для дьявола-Птицы, а так же поставщиком для дьявола силы, энергии, крыльев.
Дальнейшие события показали, что дьявол постоянно пользовался искусственной созданной клеветой, для оказания давления на Уризена
Оракул Дианы 30.12.2020 11:11 Заявить о нарушении
О чём есть свидетельства в драме Шекспира в словах сестры Офелии, которая любила Гамлета и видела его Бледность и СТРАХ:
«Нахальный и трусливый, попавший в плен со страху / Был в Барселоне у картезианцев обнаружен / В компании множества увядших шлюх / Метался и мочился непроизвольно». (Прим. перев.)
В сопровождении шлюх нескольких поблекших.
Офелия в драме Шекспира, - это фальшивая Офелия.
Поскольку, дьявол спешил,то заметив, что Офелия знает тайну умерщвления Гамлета, то дьявол убивает Офелию и снимает с неё маску и уже в маске Офелии, и,с телом Гамлета на коленях произносит лицемерную торжествующую речь "беднейшей женщины" (На всех иконах образ дьявола в чёрном, в чёрном рубище, со страдающей личиной) о том, что " ИХ зеркало,то есть ИХ Жизнь в зеркале дьявола,- "вдребезги".
Умерщвлён царь Троян и его сын Гамлет-Библейский свидетель Антипа;
Умерщвлена Офелия.
Дьвол-Пустота произносить речь о смерти, которая дана, или пришла из Бездны,для "испытания людей":
Что есть смерть?
Это новая вечная жизнь.
Что есть жизнь?
То, что людям дано в испытанье.
Фальшивая Офелия в маске Офелии, остроумно разыгрывает, якобы, "безумие Офелии" и издевается честностью мёртвой Офелии, у которой не было лжи:
Что осталось от прежней Офелии бедной?
Быть безумной так трудно:
безумство без лжи,
А любовь и безумие – гулкая бездна
Акт третий, сцена первая
Офелия
Какого обаянья ум погиб!
Соединенье знанья, красноречья
И доблести, наш праздник, цвет надежд,
Законодатель вкусов и приличий,
Их зеркало… все вдребезги. Все, все…
А я? Кто я, беднейшая из женщин,
С недавним медом клятв его в душе,
Теперь, когда могучий этот разум,
Как колокол надбитый, дребезжит,
А юношеский облик бесподобный
Изборожден безумьем! Боже мой!
Что видела! Что вижу пред собой!
Дьявол-Смерть заявляет от лица мёртвой Офелии, что забирает Гамлета с собой.
Тут автор немного напутал о Всевышнем Христе, который только в 6 веке стал основателем Ислама,- Аллах, но как бы намёк автора-Христа с именем: "Шекспир" на обстоятельство возникновения абсурдной ортодоксальной религии Ислам для того, чтобы угодить дьяволу и получить лишнию порцию похоти, на которую стал сильно падок, сломавшийся духом Христос.
Так же намёк, что отец у дяьвола и "Всевышний", - это Создатель Пигмалион и он же Аллах-Всевышний:
Знаешь, я умерла, а проснулась в саду,
И со мною отцы: мой отец и Всевышний.
Я оттуда увидела боль и беду.
Ты на грешной земле был ненужным.
Ты – лишний,
И теперь я тебя забираю с собой,...
Авторское Откровение Христа-Шекспира о том, что его Изделие, от которого он имеет вечный Страх, "Тройка"- Триада дьявола, "правит миром", а так же,выражает надежду, что его Бог-Отец простит предательство и Страх "единственного сына":
Эта тройка сейчас правит бал над людьми,
И "не быть" иногда много лучше, чем видеть,
Как в кипящий огонь низвергается мир,
Разрываются судьбы, как тонкие нити…
Пусть король с королевой в могиле лежат,
Их единственный сын здесь прощение примет.
Станет сладким бальзамом болезненный яд,
И Офелия больше тебя не покинет
"И Офелия больше тебя не покинет...", в этой строке свидетельство о том, что дьявол Пустота умертвила Офелию, которая стала на земле в мужском облике, - дьявол Калигастия, Библейский Иов, которого дьявол бросил в раскалённого медного быка, о чём говорится в Откровении в главе о Пергамском алтаре о том, что Офелия, в те дни, когда дьяволом был умерщвлён Антипа-Гамлет, то Офелия не отреклась от Бога и насильно была уведена дьяволом в Бездну.
И не поэтому ли, дьявол жестоко обошёлся с Офелией,бросив её в раскалёного медного быка?
От Офелии осталась одна голова, а тела нет.
13 знаю твои дела, и что ты живешь там, где престол сатаны, и что содержишь имя Мое, и не отрекся от веры Моей даже в те дни, в которые у вас, где живет сатана, умерщвлен верный свидетель Мой Антипа.
14 Но имею немного против тебя, потому что есть у тебя там держащиеся учения Валаама, который научил Валака ввести в соблазн сынов Израилевых, чтобы они ели идоложертвенное и любодействовали.
15 Так и у тебя есть держащиеся учения Николаитов, которое Я ненавижу.
16 Покайся; а если не так, скоро приду к тебе и сражусь с ними мечом уст Моих.
17 Имеющий ухо (слышать) да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающему дам вкушать сокровенную манну, и дам ему белый камень и на камне написанное новое имя, которого никто не знает, кроме того, кто получает.
В Книге Урантии говорится, что Планетарный Князь Калгастия-Офелия,- низложен, а Аваддон-Дионис возглавляет "персонал Калигастии",- Управляющий:
«Дьявол» — это не кто иной, как Калигастия, низложенный Планетарный Князь Урантии, Сын вторичной категории Ланонандеков. В те времена, когда Михаил жил на Урантии во плоти, Люцифер, Сатана и Калигастия объединились в попытке добиться провала его посвященческой миссии. Однако их козни потерпели полный провал.
Аваддон возглавлял персонал Калигастии. Он примкнул к восстанию вслед за своим хозяином и с тех пор действует в качестве главного управляющего урантийских бунтовщиков. Вельзевул был главой неверных промежуточных созданий, объединившихся с силами предателя Калигастии.
Со временем дракон стал символическим изображением всех этих злоумышленников. После триумфа Михаила «Гавриил спустился из Салвингтона и сковал дракона (всех главарей восстания) на одну эпоху». О серафических бунтовщиках Иерусема написано: «И ангелов, не сохранивших свое изначальное положение, но покинувших свое обиталище, он содержит в цепях тьмы, чтобы судить в день великий».
http://urantia.ru/book/Paper53.asp#p602:1
Дело в том, что Планетарный Князь Калигастии(Офелия), действительно низложенный, более того, заменён Бегемотом, в катрене Нострадамуса,- "худой", который девять лет "сохранял мир" в королевстве дьявола на земле, - на сайте Стихи.ру его ник: "Джамш Сабиров", о котором сказано в катрене 2-9, что "Худой будет девять лет удерживать мир в королевстве":
Девять лет худой будет сохранять мир в королевстве,
Потом он почувствует жажду крови,
Из-за него умрет большой народ без веры и закона,
[Потом] его убьет более справедливый /добродушный/.
Конечно, по принципу шифровки пророчества "наоборот", то в этом катрене Джамш Сабиров, начнёт благородную войну за свободу народа и умрёт в других катренах, "истекая кровью" в храме на Пасху.
Сам же, Планетврный Князь-Офелия в побеге и сейчас Эрик Нургалиев проживает в доме царя Трояна и в 66 лет разделяет с ним труд грузчика.
По пророчеству, Вторым Отцом Эмманиула должен быть брат Христа, Планетарный Князь Калигастия, а на деле, Князя нет.
Что может угрожать провалом пророчеству.
Что же,делать, а?
2-9
Девять лет худой будет сохранять мир в королевстве,
Потом он почувствует жажду крови,
Из-за него умрет большой народ без веры и закона,
[Потом] его убьет более справедливый /добродушный/.
Монолог Офелии (Гамлет) фальшивой
---------------------------------
На колени мои головою склонись,
Твои раны осыплю цветов лепестками.
Что есть смерть?
Это новая вечная жизнь.
Что есть жизнь?
То, что людям дано в испытанье.
Гордый принц, посмотри на меня
и скажи,
Что осталось от прежней Офелии бедной?
Быть безумной так трудно:
безумство без лжи,
А любовь и безумие – гулкая бездна.
Знаешь, я умерла, а проснулась в саду,
И со мною отцы: мой отец и Всевышний.
Я оттуда увидела боль и беду.
Ты на грешной земле был ненужным.
Ты – лишний,
И теперь я тебя забираю с собой,
Кровь отравленной раны омою слезами.
Не холодный клинок, а святая любовь
Мир спасёт в море подлости, зла и обмана.
Эта тройка сейчас правит бал над людьми,
И "не быть" иногда много лучше, чем видеть,
Как в кипящий огонь низвергается мир,
Разрываются судьбы, как тонкие нити…
Пусть король с королевой в могиле лежат,
Их единственный сын здесь прощение примет.
Станет сладким бальзамом болезненный яд,
И Офелия больше тебя не покинет.
На колени мои головою склонись,
Гордый принц. Я тебя всей душою любила.
Что есть смерть?
Это новая вечная жизнь.
Что есть жизнь?
Только плач над зовущей могилой.
66-2 сонет Шекспира, К смертельному Одру
Рихард Мор 2
6
Устав от всего, я взываю к смертельному Одру, —
Устав смотреть как достоинство прячется в жалкую робу,
А ничтожество, вслед, одевает роскошную тогу,
И чистейшую веру, отвергнув, находит чистейшую злобу,
И золото почести прочит не по заслугам,
И добродетель невинности, выставляет уже на продажу,
И совершенство, что истинно, позорит, роспуском слухов,
И силу, под шатким престолом делает слабой,
И изящный язык искусства вяжет к стойбищу власти,
И с важным видом учёного уже глумится над знаньем,
И простецкую честность глупостью, сразу же, славит,
И у зла, отбирает добро, в дворовые служанки, —
Устав от всего, я ушёл бы сейчас, в бесконечные дали,
Но держит меня любовь, которой здесь, так, не хватает.
http://www.stihi.ru/2019/05/03/5594
ПОДСТРОЧНИК:
Устав от всего этого, я взываю к (успокоительной) смерти, -
_устав_ видеть достоинство от роду нищим,
и жалкое ничтожество, наряженное в роскошь,
и чистейшую веру, от которой злобно отреклись,
и позолоченные почести, позорно воздаваемые (оказываемые) не по заслугам (недостойным),
и девственную добродетель, которую грубо проституируют,
и истинное совершенство, неправедно опозоренное (с помощью лжи),
и силу, которую шаткое правление сделало немощной,
и искусство, которому власть связала язык,
и блажь, с ученым видом руководящую знанием,
и безыскусную честность, которую прозвали глупостью,
и порабощенное добро в услужении у главенствующего зла, -
устав от всего этого, я бы от этого ушел,
но _меня останавливает_, что, умерев, я оставлю свою
любовь в одиночестве.
АВТОР ПОДСТРОЧНИКА: А. Шаракшанэ (Николай Самойлов)
Авто Лексус 30.12.2020 13:00 Заявить о нарушении