Человек - не остров... No man is an island
Будь то мыс, усадьба друга или же твоя,
В итоге обеднеет вся земля.
Вот почему людская смерть ослабляет и меня,
Ведь человек не остров, он часть материка.
Не спрашивай, по ком звонят колокола,
Достаточно лишь знать, что это касается, тебя.
Автор: Джонн Донн
Перевод: Калмат
No man is an island,
Entire of itself,
Every man is a piece of the continent,
A part of the main.
If a clod be washed away by the sea,
Europe is the less.
As well as if a promontory were.
As well as if a manor of thy friend’s
Or of thine own were:
Any man’s death diminishes me,
Because I am involved in mankind,
And therefore never send to know for whom the bell tolls;
It tolls for thee.
Свидетельство о публикации №120122405170