Театр Мыслей. Житейская быль. 14. 47
Ситуация относится к мирному времени, сюжет иносказателен, но правдив.
Два пацана пошли в «разведку» как-то раз,
Понятно дело, во время «войны»,
Прошарить малость у врагов тылы,
Один вперёд пошёл, другой укрылся в лаз.
На случай, если первого убьют
Иль ненароком в плен захватят!
Второй хоть что-то высмотрит, и хватит!
Военачальники в том выгоду найдут!!
Был уговор у пацанов такой –
В пол третьего у старого платана!
Минуло время, нет другана …
Мобильник просигналил : «Брат, постой!
Я на подходе, малость задержался,
Был прецедентик, право, небольшой…
Прости, коль ты разволновался,
Скоро приду, братуха, не пустой!»
Но второй бросил друга и к своим свалил,
Горсть информации принёс, медаль пообещали …
А вы друзей своих когда-нибудь бросали?
Он опоздал, но вам об этом сообщил!!!
Есть фраза «A la guerre comme a la guerre!»,
Но обстоятельства, отнюдь, не объясняют
Реальностей – когда друзей бросают
In peaceful time. You are not honest, sir!
От Автора : A la guerre comme a la guerre! (франц.) – На войне как на войне!
…in peaceful time. You are not honest, sir!(англ.) - …в мирное время. Вы бесчестны, сэр!
Свидетельство о публикации №120122308723