Перевод песни Ilusion группы Uriah Heep

Иллюзия...

В лесу по имени Изматывающий Душу,
Идя по просеке лесной, тропу пересекая,
Которую Смятеньем называют люди,
По направленью к Наслаждений саду.

Ты доберёшься до реки с названьем Страсть,
И через речку переправишься смиренно.
Но всё же иллюзорная Любви долина
Тебе никак не попадётся, будет ускользать.

Всё потому, что та Любви долина -
Иллюзия всего лишь, эфемерна.
И на крутом холме Высоких Идеалов
Ты станешь сомневаться, что он настоящий.

До Снов оазиса потом ты доберёшься,
И станешь сомневаться в том, что ощущаешь.
Но это всё с тобой так быстро происходит,
Что не укладывается ни в какие схемы.

Ты беспокойно ночью ёрзаешь без сна,
Ты в главной роли в этом странном шоу,
На фоне бесконечно многих декораций,
Увы, но это всё Иллюзия, всего лишь.

© Виктор Мелехин  2020-11-10
Белый стих песни Ilusion группы Uriah Heep по мотивам перевода от Tricky English - https://zen.yandex.ru/tricky_english


Рецензии