The Truth for someones

Even the stars, long-lasting apart,
Drop into your hands like diamonds,
Whenever the Lord lives in your heart.
Here is the Truth for someones.

Словно алмазы, Звезды Вселенной
Падают в твои руки,
Если в душе живёт Бог непременно,
С Истиной в каждом звуке.

(признателен за возможные версии
  русского перевода в стихах)


Рецензии
Россыпи звёзд, подобно алмазам, сыплются искрами в руки!
Если душою ты дружен с Богом -
Слово его - в каждом звуке!
Перевод, конечно, весьма вольный,но смысл постаралась передать близко к тексту исходника.
Вам (как автору) виднее, получилось или нет!
С уважением,

Диана Тамаева   27.01.2022 08:46     Заявить о нарушении
Спасибо, дорогая Диана. Интересная версия. Мне нравится.

Влад Светлый   28.01.2022 19:29   Заявить о нарушении
Благодарю за одобрям-с!))))
С наилучшими,

Диана Тамаева   28.01.2022 20:57   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.