Терентий Гранели, перевод с грузинского

        Приближение зимы

Скоро зима, снег и морозы.
Каплей лазурною стылого снега,
Ликом болезнен – перед кончиной,
Ликом болезнен, плыву, словно лебедь.

Ночью блуждаю, оснежен, покоен,
Заиндевелый, как город в дожде.
Трепетом к пламени сердцем влекомый,
Снова такой я, каким был прежде.

К недосягаемому устремляючи,
Числа в стенаньях ветров обескровлены.
Вновь овеваем смогом тбилисским,
Я – мёртвых листьев спутник бессонный.

Спят ураганы в потухших витринах.
С солнцем иссякли душа и удача.
Тихо бреду по улицам – сир я,
Снова согбен, стеная и плача.

                27. 04. 2019 (15.50)


Рецензии

В субботу 22 февраля состоится мероприятие загородного литературного клуба в Подмосковье в отеле «Малаховский дворец». Запланированы семинары известных поэтов, гала-ужин с концертной программой.  Подробнее →