Достанет с Полки Альбом Любовниц Один из Нас... Га
Will take from the shelf an Album of Lovers one of Us,
The Lonelinest of us...
Will throw into the kettle some tea-leaves of joy,
Will pu onto the gas...
The other one that is a bit better will low down Its ears,
Its frozen nose
Will tuck into my pals, will close Its eyes, закроет веки,
A Hungry Dog...
- "The Dog in the Night-Lights City", 1989.
The Author's English translation of the verse "Пес в городе"
made on December 16, 2020.
Исходит вечер, и скоро утро.
Рисую мыслью и украшаю
Альбом незнакомки. И вдруг минуты
Изысканно с часов слетая,
Разлуки дети, плоть слов обретают,
И в медленном танце безмолвно кружатся,
На призрак белизны ложатся
Альбома той, кого не знаю...
- "Незнакомке", 1989.
Co wynalazlem, niech tobie poswiece
Racz wdziecznie przyac, chociazby z tej miary,
Ze byl ten listek w przyjacielskiej rece,
Ze to ostatnie sa dary.
- Adam Mickiewicz (1798-1855), "W imionniku S.B.", 1824.
...Тот КАМЕНЬ, чье предназначенье - разом, -
Все одиночество мое разбить,... -
На мелкие осколки и на стразы,.. -
Уж притаился, - ждет моей РУКИ...
- "Камень... Ждет Моей Руки...", 2006.
Но я изысканнее слог
Найду, чтобы вписать он смог
В альбом 100 новых, свежих строк,
И - заново начну урок!...
- Измененная цитата из стиха:"Тринадцать свежих строк", 1986.
***
Шестнадцатое декабря две тысячи двадцатого года,
город Бровары, Украина - Киевская Русь.
Sexto decimo Decembris, duo milia et quarta mensis,
in civitatem Brovary, Ucraina - Kioviensis ortum duxerunt Rus.
Свидетельство о публикации №120121602469