Есть, к счастью, вера...
Не надо людям с людьми на земле бороться.
Смотрите: вечер, смотрите: уж скоро ночь…
О чём – поэты, любовники, полководцы?»
М.Цветаева
Нет правды в мире. Её победила ложь,
Играя роль лицемерной родной сестрицы.
«Смотрите: вечер, смотрите: уж скоро ночь...»,
А тьма – любимое время для злой деви’цы.
Есть, к счастью, вера. К несчастью, она слаба,
Но ей не впервые со злом мирским сражаться.
С ней шли в атаку и гнали долой врага,
А вкупе с надеждой – есть на победу шансы.
А людям надо всего-то любить людей,
Тогда не будет причины со злом бороться.
Смотрите: утро, смотрите: сияет день...
Но пятна и днём бывают на ярком солнце.
Свидетельство о публикации №120121505737
1
Нет правды в мире. Её победила ложь,
Играя роль лицемерной родной сестрицы.
«Смотрите: вечер, смотрите: уж скоро ночь...»,
А тьма – любимое время для злой деви’цы.
Есть, к счастью, вера. К несчастью, она слаба,
Но ей не впервые со злом мирским сражаться.
С ней шли в атаку и гнали долой врага,
А вкупе с надеждой – есть на победу шансы.
А людям надо всего-то любить людей,
Тогда не будет причины с врагом бороться.
Смотрите: утро, смотрите: сияет день...
Но пятна и днём бывают на ярком солнце.
2
Нет правды в мире. Её победила ложь,
Играя мастерски роль дорогой сестрицы.
«Смотрите: вечер, смотрите: уж скоро ночь...»,
А тьма – любимое время для злой деви’цы.
Есть, к счастью, вера. К несчастью, она слаба,
Но ей со злом мирским не впервые сражаться.
И если изгнать из грешной души раба,
С надеждой вкупе – больше на истину шансов.
А людям надо всего-то любить людей,
Тогда не будет причины со злом бороться.
Смотрите: утро, смотрите: сияет день...
И жизнь Земле обещает яркое солнце.
© Copyright: Вита Осенняя, 2020
Свидетельство о публикации №120121505737
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
РИТМИЧЕСКАЯ КРИТИКА (первого варианта):
Нет правды в мире. Её победила ложь,
Играя роль лицемерной родной сестрицы.
«Смотрите: вечер, смотрите: уж скоро ночь...»,
А тьма – любимое время для злой деви’цы.
Есть, к счастью, вера. К несчастью, она слаба,
<И> ей <...> впервые со злом мирским <бороться>3.
С ней шли в атаку и гнали долой врага,
<...> С надеждой<>вкупе (??) – есть на победу шансы.
А людям надо <ВЕДЬ ТОЛЬКО> любить людей,
Тогда не будет причин<...> <НИ С КЕМ> <НИКОГДА> 2<сражаться>.
Смотрите: утро, смотрите: сияет день...
<И> пятна <...> <НОЧЬЮ> <СГОРАЮТ> на ярком солнце.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ДВА ВОПРОСА. Вита, вначале, позвольте поздравить Вас с пятидольником с постоянной односложной анакрузой — написанном без всяких схем — ведь так? — и, без посторонней помощи. Как говорится «без сиделки за спиной». Однако,
1. Почему не логаэдом? И
2. Чем Вас не устраивал первый вариант? —
Кроме одной ПОНЯТНОЙ (но не однозначной) ПРАВКИ:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
3.3
«Тогда не будет причины с врагом бороться.»
НА
«Тогда не будет причины со злом бороться.»
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Все остальные —
НЕ ПОНЯТНЫЕ МНЕ ПРАВКИ:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
1.2
«Играя роль лицемерной родной сестрицы.»
НА
«Играя мастерски роль дорогой сестрицы.»
2.2-3-4
«Но ей не впервые со злом мирским сражаться.
С ней шли в атаку и гнали долой врага,
А вкупе с надеждой – есть на победу шансы.»
НА
«Но ей со злом мирским не впервые сражаться.
И если изгнать из грешной души раба,
С надеждой вкупе – больше на истину шансов.»
3.4
«Но пятна и днём бывают на ярком солнце.»
НА
«И жизнь Земле обещает яркое солнце.»
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
— Поможете понять почему, — скажете по каждой? — Очень Вас прошу! — И — заранее, благодарю!
Рихард Мор 2 09.01.2021 20:45 Заявить о нарушении
Во-первых, хочу Вам признаться, что ничего не понимаю в стихосложении. Ритмы стихотворений воспринимаю просто на слух, а он, конечно, часто подводит. В конкурсах участвую, потому что, как мне кажется, они все же улучшают мой слух)). Изучать стихосложение, честно говоря, лень, да и здоровье шалит часто. А в этом стихотворении старалась придерживаться ритмики заданной в конкурсе цитаты.
Во-вторых, правки внесла, учитывая критику Потеряшечки, который поставил низкие оценки. Привожу её полностью:
«В этом стихе плоховата рифмовка лож-ночь слаба-врага людей-день.
Но хуже всего с композицией.
Вторая строка неуклюжа и по форме (роЛЬЛицемерной)и по смыслу. А если бы не играла роль а реально была сестрицей? И почему надо играть роль "лицемерной"*
Со слабой верой шли в атаку...
А когда гонишь долой - шансы есть независимо от надежды. :-)
9 строка - после предыдущих воинственных строк смотрится нелепо.
Так надо было врага не гнать долой, а всего-то полюбить?
10 строка - это черт знает куда занесло.
11 строка - хороша.
а вот 12 - нелепица: "и днем" - то есть не только ночью?!»
Вот как-то так... Спасибо за внимание к моим строкам).
Вита Осенняя 10.01.2021 11:14 Заявить о нарушении
Знаете, Вита, есть такая поговорка: «Проблема утопающих дело рук самих утопающих». Как же сложно ориентироваться в поэтическом пространстве большинства критических измышлений, если «ничего не понимаешь» в этой области, — в которой, собственно «посмел» оказаться. И помощи здесь нет и не ждите. Как мать-утка учит своих утят плавать, так и туточки. Где самой очевидной из преград являются: время и обстоятельства. Нет))) — Где самыми очевидными из преград являются: время и обстоятельства. Так вроде правильней. Но продолжим.
Где-то, вначале этого пути, любая помощь — вредна. На собственном опыте убедился. Ведь, что толку «помогать» автору, если, он сам, в первую очередь, не желает/не может себе помочь. Ну,
Политес политес
Травушка муравушка
Вышел Рихард на лужок
Почесать балдавушку
Не люблю политес.))) — Там, где надо бы о деле. Но ведь сам напросился. Поэтому, попробую, ещё что-нибудь пополитесить, прежде чем перейти к стиху. А там посмотрим! Некоторые шаблоны.
ПО КРИТИКАМ:
1. Любой критик (хоть супер-пупер профессор), это не истина в последней инстанции.
2. Градации критиков существуют. То есть всё познаётся в сравнении. Есть учителя детских классов; есть средних и старших; есть преподаватели училищ и вузов; думаю хватит. И... Где-то мы уже это говорили... А! Да. Вспомнил. Щас поищу... Нашёл! — Рецензия на «О судах и судьях - 1» (Стихоремесленный Цех) http://stihi.ru/rec.html?2017/11/21/811 — Дорогие авторы, будьте добры, хотя бы элементарно — ориентируйтесь в этом пространстве!
3. Тон критика не имеет значения. Хотя «кисельный» вид критика пользуется большей популярностью. Что логично.
ПО АВТОРАМ:
1. Если автор ничего не знает, он ничего и не понимает. Простая математика. Как дважды два. Как гениальная сосредоточенность малыша, слушающего, что ему говорит взрослый. Как гениальные его ответы: Ау, агуагу, брбрагу... Как гениальны его восторги... Даа...
Вначале своего пути, любая критика, если и не вредна автору, то уж точно бесполезна. Потому как отношения между критиком и автором, в лучшем случае, для автора, похожи на изучение иностранного языка по разговорам окружающих. Раньше, когда я, читая чужую переписку, слышал слово «силлаботоника», меня бросало в дрожь и, — хотелось материться. Потому как, человек, сказавший это слово, не удосужился хотя бы дать намёк на то, что это зверь такой — «силлаботоника». Но не все же такие матершинники (даже в мыслях). Всё таки темперамент по Гиппократу никто не отменял. Плюс образование и культура.
2. Градации авторов, также существуют. Первая из которых, собственно, ху из ху: хищник или травоядное. Любой критик, кстати, тоже должен это понимать. Как и степень «поэтического возраста» того или иного автора — скорей всего, это в первую очередь. При разговорах о стихах, как правило, говоря о личностях, опять же, редко кто задумывается над тем, что любой стих, всегда: сильнее, умнее и спокойнее любого автора — вне зависимости от градаций. Поэтому разговоры о «рождении стиха», «ребёнка» и прочия, попросту неуместны.
3. Понятное дело, иностранный язык критики, способен не только повергать в шок, но и вызывать трепет. Эх, дорогие авторы, к сожалению, рано или поздно, иностранный язык критики надо знать.
СОВЕТЫ АВТОРАМ:
1. Сохраняйте оригинальные произведения. Чтобы позже к ним возвращаться.
2. Если вы выставляете свои стихи на конкурсы, в том числе и, из-за критики, постарайтесь, вначале, делать эту критику сами — что, в собственном творении, вас не устраивает и почему, — в надежде, что это будет заметно/или не заметно другим, в том числе критикам. Потому как первый критик любого поэта — он сам. Однако, не надейтесь, что совпадения также не могут быть ошибочными. Всё таки, помните о первом совете.
3. Каким образом преподователь вуза объяснит первокласснику первый закон термодинамики? Каким образом преподователь вуза способен оценить свою грамотную речь перед первоклассниками о четырёх законах термодинамики?
К сожалению, поскольку мы помним, да, что любой стих: умнее, сильнее и спокойнее любого автора — приходится смиряться с этим положением вещей. И, лавировать, между этими двумя забавными обстоятельствами.
4. Есть авторы, которые совершенно не приемлят никакую критику; есть авторы, которые также категорично её принимают; третья категория авторов в этом вопросе избирательна и принимает критику, только от знающих людей, — как правило «кисельных» критиков, за редким исключением критиков «с умным выражением лица», совершенно отвергая критику от не знающих людей — как правило грубиянов. Однако, все три вида критиков — это не истина в последней инстанции.
Всё таки, дорогие авторы, помните о первом совете. Который предполагает, что рано или поздно, вы сможете понимать иностранную речь критики, — чтобы оценить всё то «разношерстное море её», которое вы хлебнули и чудом не захлебнулись.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Итак, с политесом, более-менее разобрались. Но прежде чем перейти к разбору, расскажем, что такое
МЕДВЕЖЬЯ УСЛУГА. Почему «медвежья»? Потому, что иностранный язык критики, рано или поздно надо понимать. А поскольку, мы понимаем, что наш автор ничего не понимает, мы так или иначе, оказываем ему медвежью услугу. При этом, надеясь, что наша критика, не похожа на вызов на дом — про... лучше: жрицы любви. Потому как, — автора не существует; есть только стих — со своей «молчаливой» инфой жизни. За которой, собственно, мы и пришли. А поймёт ли автор или не поймёт — не имеет значения. Та же ритмическая критика, это, своего рода упрощённый вариант всего того, что мы скажем ниже. В том числе и, возможно, против себя — то есть ритмической критики. Вероятность этого — всегда безусловна.
Рихард Мор 2 11.01.2021 21:03 Заявить о нарушении
Итак. Вначале, вспомним, что мы почувствовали, читая авторский стих. Его первоначальный вариант.
КРИТИКА ПЕРВОГО ВАРИАНТА. В двух словах, было понятно, что это пятидольник с односложной анакрузой. Конкретно, на слух, были очевидны три ЯА (ямбо-анапеста) среди 11- ти ЯЯА (ямбо-ямбо-анапестов). Которые понятны вначале строк. На схеме это выглядит так:
о1о1...
о1оо1...
Я сейчас не помню, сколько именно строк внутри строки были другими относительно основополагающей:
о1о1оо1оо1о1(о)
Но одна точно была. Проверим... Ошибочка((( Все остальные строки именно этой главной. А то, что я заметил крылось в ЯА:
2.2 Но ей не впервые со злом мирским сражаться.
2.4 А вкупе с надеждой – есть на победу шансы.
3.4 Но пятна и днём бывают на ярком солнце.
2.2 — о1оо1оо1о1о1о — !
2.4 — о1оо1о1оо1о1о
3.4 — о1оо1о1оо1о1о
Вот здесь, — ! — на слух, за редким исключением, после цезуры, всегда чувствуется частота двухсложной силлаботоники:
2.2 / со злом мирским сражаться.
2.4 / есть на победу шансы.
3.4 / бывают на ярком солнце.
2.2 — / о1о1о1о — ! — ямб3
2.4 — / 1оо1о1о
3.4 — / о1оо1о1о
ИТОГО: 4 строки среди 12 дают 33.3% вариативности, говорящей, что перед нами дольник*. Конкретно: пятидольник с односложной анакрузой. Уникальных размеров: 3**
~~~~~~~~~~~~~~~~
* — это по «системе» Гаспарова (дающей минимальные 25% вариативности для дольника), с которой, я, пока согласен. То есть, если бы были две строки, то это был бы логаэд (с небольшим процентом вариаций).
** — первый размер понятен, вторые размеры находятся в строках: 2.4 и 3.4 — итого:
о1о1оо1оо1о1о — 11 строк
о1оо1о1оо1о1о — 2.2
о1оо1оо1о1о1о — 2.4-3.4
ВОПРОС-ОТВЕТЫ. Почему, или откуда, мне померещились другие размеры? Ответ прост, во-первых, переменная и передвижная цезуры:
1.
Нет правды в мире. / Её победила ложь,
Играя роль / лицемерной родной сестрицы.
«Смотрите: вечер, / смотрите: уж скоро ночь...»,
А тьма – / любимое время для злой деви’цы.
о1о1о/о1оо1о1о
о1о1/оо1оо1о1о
о1о1о/о1оо1о1о
о1/о1оо1оо1о1о
Во-вторых, характерные паузы ^ и цезурные перебросы >, которые, зачастую идут от главной структуры текста (2/3 или 3/2), ставящие под сомнение её выбор в этих строках:
2.
А вкупе с надеждой / – есть на победу шансы.
3.
А людям надо / > всего-то / любить людей,
Тогда не будет > причины / с врагом бороться.
Смотрите: ^ утро, > смотрите: / сияет день...
Но пятна / и днём > бывают ^ на ярком солнце.
о1оо1о/1оо1о1о
о1о1о/о1о/о1о1о — !!
о1о1оо1о/о1о1о
о1о1оо1о/о1о1о
о1о/о1о1оо1о1о
Если автор спросит, — а зачем пять строк, то я отвечу, — в контексте, всё выглядит немного по другому:
3.
А людям / надо > всего-то ^ любить людей,
Тогда не будет > причины / с врагом бороться.
Смотрите: ^ утро, > смотрите: / сияет день...
Но пятна / и днём > бывают ^ на ярком солнце.
о1о/1оо1оо1о1о
о1о1оо1о/о1о1о
о1о1оо1о/о1о1о
о1о/о1о1оо1о1о
Помимо этого, — вот, я начертил схему и неуверен, что правильную. Но не суть. Мы ведь разбираем проблему ритмического слуха критика. Который, заметил размеров больше нежели их было на самом деле.
Ну. Это нормальная ситуация. Как бэ, я всегда пробегаю глазами по стиху (если он смешанный) — даже если ничего не почувствовал — чтобы понять насколько он логаэдичен. Например:
Всё наполнится до краёв... (Сахара) / Стихи.ру http://stihi.ru/2011/05/19/2799
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Всё наполнится до краёв,
Если где-то внутри - родник.
Оттого свирель и поёт,
Что казался пустым тростник.
Заключённый в дыханье звук,
В тонких стенках едва дрожа,
Излучает тепло вокруг,
Если где-то внутри - душа.
Сердцевину очистит боль,
Наносное сдувая в прах.
Камертон проверяй собой.
Вспыхнет музыка на губах,
Разбиваясь на голоса,
Сокровенное всполошит.
Если где-то внутри - ты сам;
Твой источник - неистощим.
© Copyright: Сахара , 2011
Свидетельство о публикации №111051902799
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Основной размер: 1о1оо1о1 >>> 0о1оо1о1 — где одна строка — вариация: 1о1о1оо1 >>> 0о1о1оо1 — не помню, почувствовал я её или нет, но это не редкий случай на территории смешанных размеров. Собственно:
ПРОБЛЕМА ЛОГАЭДА — всегда ДОЛЬНИК.
Именно по этой причине, многие авторы конкурса — 1-я Беседа с классиками. М. Цветаева (Клуб Золотое Сечение) / Стихи.ру http://stihi.ru/2020/12/12/3189 — написали дольники, а не логаэд — который был представлен первой строфой дольникового стихотворения Марины Цветаевой, —
Марина Цветаева - Я знаю правду! Все прежние правды — прочь http://rustih.ru/marina-cvetaeva-ya-znayu-pravdu-vse-prezhnie-pravdy-proch/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Я знаю правду! Все прежние правды — прочь!
Не надо людям с людьми на земле бороться.
Смотрите: вечер, смотрите: уж скоро ночь.
О чем — поэты, любовники, полководцы?
Уж ветер стелется, уже земля в росе,
Уж скоро звездная в небе застынет вьюга,
И под землею скоро уснем мы все,
Кто на земле не давали уснуть друг другу
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Рихард Мор 2 11.01.2021 21:04 Заявить о нарушении
Если бы я был на конкурсе, я бы оценил стихотворение Виты следующим образом:
~~~~~~~~~~~~~~~~
ПЕРВЫЙ ВАРИАНТ:
Первая строфа, достаточно хороша. Пятая строка, также. — Интересная амфиболия. Остальные строки — неуверенные. Во-первых, — и в целом, три достаточно чувствительные ЯА-строки (среди основных ЯЯА-строк) — где-то можно сказать: сбои ритма. Во-вторых, вторая строка второй строфы и три строки третьей строфы — самой неуверенной — грешат цезурными перебросами. Которые, также, тяготеют к определению: сбои ритма.
По технике — 7 (или 8)
По содержанию — 9
+
ВТОРОЙ ВАРИАНТ:
Первая строфа, где-то хороша. Начало второй строки качает (и ритмически и интонационно). Этот кач передаётся в начало четвёртой строки.
...ложь / играя мастерски...
А тьма любимое (ая) — должна быть цезура между ними...
Вторая строка второй строфы не держит цезуру второй доли:
«Но ей со злом мирским / не впервые сражаться.» — это умиляет ритм.
Плюс, заметна, тяжёлая поступь второй колы (полустишия):
«не впервые сражаться.» — анапест.
Эту тяжесть дополняют (а может создают) первые два слога:
НЕ ВПЕР(вы)е — 001о.
В третьей строке заметная поступь ЯА.
Ну и четвёртая строка, также тяжела во второй половине:
«...больше на истину шансов.» — дактиль. Где акценты на «больше» и «истину» — интонационно сомнительны.
В третьей строфе в начале последней строки конструкция «жизь Земле» — тот ещё дробовик дикции. Касательно сжатости интервала «обеща(ет )яркое» и его расширения «яр(кое )солнце» ничего плохого сказать не могу.
По технике: 7 (а может 6)
По содержанию: 5 (а может 6)
~~~~~~~~~~~~~~~~
ВТОРОЙ РИТМ (первого изначального варианта). Есть ли у авторского стихотворения второй ритм? Тот ритм — когда, зная все «подводные камни», стихотворение, в принципе пойдёт. Ведь, каждое стихотворение, по сути, должно читаться на свежую голову — что на конкурсе, практически невозможно. Плюс, не забываем, за то, что любой критик может ошибаться. Потому как, стихотворение, всегда умнее не только автора, но и критика. Ну... Да, второй ритм, третьей строфы, этого стихотворения очевиден. Достаточно, со скрипом, можно признать его и в последней ЯА- строке второй строфы — в её первой половине: «А вкупе с надеждой». Вот это «вкупе» — как купе... И «враги» в четвёртой строфе — напрягают. ИТОГО: второй ритм этого стихотворения очевиден. И к бабке не ходи! Однако, это не означает, что сие произошло бы на конкурсе. Вот и ловите, Вита, — конкурсные баранки!
Рихард Мор 2 11.01.2021 21:05 Заявить о нарушении
ИСПРАВЛЕННЫЙ ВАРИАНТ (2). Композиция.
1. Тезис — ПОБЕДА ЛЖИ — автор рассказывает о победе лжи над правдой. А с чего такие выводы?
2. Антитезис — ПОЧТИ ПОБЕДА ПРАВДЫ — автор противопоставляет этой победе зла — веру — подругу правды. Дополняя её надеждой. С которой, они могут победить главного врага человеческой (и почему-то грешной) души — раба. Опять же какого раба... Конешно хотелось бы «врага», но такая рифма, такая рифма... — «слаба-раба» — разве ж её уберёшь... Но из-за неё... — см. ниже В ЦЕЛОМ. — однако в рифме — «слаба-врага» — даже в контексте нет ничего такого. А умозрительная конструкция лучшей рифмы... — см. опять же В ЦЕЛОМ.
3. Синтез — НАЧАЛО ИЛИ СЕРЕДИНА... — автор складывает два пазла воедино при помощи любви.
Мастерски шатает композицию антитезис, — мастерски! — прямо как во второй строке — исключающий возможность видеть саму борьбу, наблюдать это действие, дополняя тезис лишь объяснением, таки — словом-советом: «изгнать из души раба». Ну а синтез, — этот благодушный синтез, скорее дополняет, а не соединяет: победу лжи и борьбу веры и надежды с изгнанием «из души раба» — и получается, что этого раба, — какого-то раба — и не было бы, если бы люди любили людей (были бы не рабами, но братьями...); как не было бы и лжи (между братьями...) — в целом, олицетворяя собой некую умозрительную и по-детски наивную утопию. Которая венчается, довольно таки забавным концом:
3.4 — И жизнь Земле обещает яркое солнце.
(обещания... обещания... обещания... — и как же тут не вспомнить первую строку)
1.1 — «Нет правды в мире. Её победила ложь,»
Не обещаниями, случайно?
Вот оно — ослепляющее созерцание не пойми чего не пойми как без всякой надежды понять даже не масштабы битвы (которой нет, потому что не было), а разницу между правдой и её сестрицей ложью. Где краеугольным камнем выступает всё тот же (какой-то) раб (и почему-то) грешной души. И
Что же такое ложь, дорогой автор и как её отличить от правды?
В ЦЕЛОМ, при правильной композиции, содержание страдает местечковой битвой, пафосом созерцания битвы всеобщей, сомнительным врагом — так называемым рабом, где автор — совершенно не подозревает о том, что «изгнание из грешной, почему-то, опять же, души раба», всегда будет пониматься как «долой беззаконие!» — «вставай страна народная!» и так далее, ведя не к любви, а к кровопролитию.
Насчёт умозрительной конструкции (лучшей рифмы) — к святым людям. Только они могут знать — сие — в своих чуланах кейль и пещерах Гималаев... — права ли Вита...
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ИЗНАЧАЛЬНЫЙ ВАРИАНТ (1). Композиция:
1. Тезис — ПОБЕДА ЛЖИ — автор рассказывает о победе лжи над правдой.
2. Антитезис — ПОЧТИ ПОБЕДА ПРАВДЫ — автор противопоставляет этой победе зла — веру. Дополняя её надеждой. И показывает, с кем и где им приходится сражаться. Сражаться с мировым злом — выходящим из местечкового (мирского). Хотя, интересно, что сам автор вкладывал в слово «мирским»?
3. Синтез — НАЧАЛО ИЛИ СЕРЕДИНА... — автор складывает два пазла воедино при помощи любви; как бы говоря — всего этого бы не было (никаких ужасов войны, никакой победы лжи над правдой), если бы человек осознал свою любовь к человеку (жителю планеты Земля, а не гражданину России, Турции, Украины и т.д.); где, в последней строке, так или иначе наш любовный синтез оставляет «лазейку» — не логичную* для него, но... — давайте посмотрим:
3.4 — «Но пятна и днём бывают на ярком солнце.»
(которых ты не видишь... и которые потом растут и растут... и расцветают ночью...)**
1.1 — «Нет правды в мире. Её победила ложь,»
~~~~~~~~~~~~~~~~
* — несмотря на свою некоторую не логичность в синтезе, последняя строка является логичной в целом — и не противоречит явлению бесконечности — круговороту жизни и смерти и т.д. — уробороса, одним словом...
** — да и без этого. — конец: «...на ярком солнце» / «Нет правды в мире. Её победила ложь,» — начало.
Ну и общее в каждой строфе (непонятно правда для чего):
1.1 — «Нет правды в мире. Её победила ложь,»
+
2.2 — «Но ей (вере) не впервые со злом мирским сражаться.»
+
3.4 — «Но пятна и днём бывают на ярком солнце.»
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
К СКАЗАННОМУ. Где-то не люблю эти базарги по содержанию и композиции. Но здесь — прямо понравилось! Улыбаюсь, конешно. Но. Да, ладно! Опять же... Идём к заключению.
Рихард Мор 2 11.01.2021 21:05 Заявить о нарушении
Ну простим себе это — ведь по идее, если следовать второму варианту стихотворения Виты, вначале, мы должны изгнать из себя или из своей (почему-то) грешной души (какого-то) раба, чтобы полюбить ближнего своего, — а тут, в этом блаженстве любви, разве ж возможна критика? — простим себе это! И, попробуем понять, что сказал Степанович (= то бишь Потеряшечка). Хотя понимать этого товарища (учителя госпожи Игнатовой) — всегда не легко! Если не сказать: не стоит. Бо такая критика, — не надо быть критиком, чтобы писать такую. Да!
Вы правы, Вита, не было бы её — не было бы и разбора. И шо такое правда, как обычно, — поди знай... Ну
Пройдёмся по самому главному (помня конешно же о медвежьей услуге автору...). Вначале процитирую критику, а следом — свою контру.))) Итак.
КРИТИКА СТЕПАНОВИЧА:
Рецензия на «1-я Беседа с классиками. М. Цветаева. Голосование! » (Клуб Золотое Сечение) http://stihi.ru/rec.html?2021/01/01/6132
«4) 6+6
В этом стихе плоховата рифмовка лож-ночь слаба-врага людей-день.
Но хуже всего с композицией.
Вторая строка неуклюжа и по форме (роЛЬЛицемерной)и по смыслу. А если бы не играла роль а реально была сестрицей? И почему надо играть роль "лицемерной"*
Со слабой верой шли в атаку...
А когда гонишь долой - шансы есть независимо от надежды. :-)
9 строка - после предыдущих воинственных строк смотрится нелепо.
Так надо было врага не гнать долой, а всего-то полюбить?
10 строка - это черт знает куда занесло.
11 строка - хороша.
а вот 12 - нелепица: "и днем" - то есть не только ночью?!» — Потеряшечка 01.01.2021 18:00
КОНТРКРИТИКА РИХАРДА:
1. Где претензии Степановича к ритму стихотворения? Молодец, Вита! Вы опять, сами того не подозревая подлили масло в огонь.) Не переживайте!))) Ведь техника нужна для того, чтобы её не замечать — слова Степановича — вот он её и не заметил. Вот у всех заметил, а у Виты — нет. Ну, прям какая-то магия стихотворений Виты!
2. Сказать «хуже всего с композицией» — эт ничего не сказать.
3. На стык аллитераций «роЛЬЛицемерной», находящийся на цезуре, да и так — ведутся только подростки. Обычно, в таких случаях говорят, — сходите к логопеду. Даже на «жизнь Земли» — могут сказать. Но дело всегда в авторе конешно.
Что же касается «лицемерной роли», то есть ещё роли «кровожадные», «истеричные» и так далее. Но что такое лицемерие как не улыбка «душегубов» — как там говорил Ватсон — отправляющих свои народы на бойни... Однако, разве Вы убрали это лицемерие? — мастерски!) — дополнив иронией — ведь так читается дорогой эпитет к сестрице?
4. Относительно «слабой веры» и «шансов которые есть всегда», это уже открытый стёб и передёргивание.
5. Каждая строфа достаточно крепка — то есть имеет характерную паузу. То же самое как и у Марины Цветаевой. То же самое он сказал бы и ей. Подобная критика как явление носорога, который идёт всегда вперёд не замечая ничего.
6. Относительно 10 строки, тоже самое. Восторг носорога.
7. Ну ещё бы! Согласен — 11 строка, хороша.
8. Опять же — смеюсь — понимать в принципе и понимать такие строки как последняя не для сельских учителей начальных классов.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Ага. И на этой весёлой ноте, думаю — всё. Надеясь! Что не сказал ничего такого, что может не понравиться здешним цифровым героям — изгнавшим из себя рабов!) — чтобы бесстрашно строчить и строчить жалобы модераторам.))) Ковбои! — одним словом. Говорю, конешно же, не о Вас, Вита. Вы же знаете, что моя предыдущая к Вам рецензия пропала? И не только Ваша. А это и есть — настоящие подвиги геркулесов цифры!)))
Спасибо за стихи, Вита!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Надеюсь только, что в столь долгом писании нигде ничего не напутал и не перемудрил...)))
Не за что!
Рихард Мор 2 11.01.2021 21:06 Заявить о нарушении
2. Градации критиков существуют. То есть всё познаётся в сравнении. Есть учителя детских классов; есть средних и старших; есть преподаватели училищ и вузов; думаю хватит. И... Где-то мы уже это говорили... А! Да. Вспомнил. Щас поищу... Нашёл! — Рецензия на «О судах и судьях - 1» (Стихоремесленный Цех) http://stihi.ru/rec.html?2017/11/21/8117
— эта ссылка приведёт куда нужно)))
Рихард Мор 2 11.01.2021 21:16 Заявить о нарушении
Все прочитала, но надо ещё прочитать раз сто, чтобы что-то понять))
Вита Осенняя 11.01.2021 21:45 Заявить о нарушении