Жарою пышат крыши... Максим Богданович
На улице пыль вьётся и гремит фурманка.
"Коробушку" поёт надрывно детский альт
И надоела жалобой шарманка.
Хотя б спокойно трошки отдохнуть!
Иль на бульвар пойти, сесть на далёкой лавке,
Вздремнуть, и свежую газету пролистнуть,
Не пропуская даже типографской правки?
Фурманка-малая фура, малая бричка, малая (извозчичья) бричка.
Перевод с белорусского. 15.12.20,г.
Свидетельство о публикации №120121502527