закатное человечество
губ - да не войдет в это мирное пастбище,
в эту мирную расселину.
коксом живлю я нить снега,
так он будет жиже над твоими плечами,
улыбающимися плечами.
ниже плеч падет кадка,
раствор борзой воды,
подведенной к источенным колодцам.
в них я купаюсь с головой -
подлинно воскресшим,
подлинно под листопадом жимолости.
очень хорошее,
дерзкое, будущное -
стучится в мои ворота,
заглядывает в ипостась моего окна.
до тебя иду, к тебе прибываю,
кричу я, свет поедая огромными ломтиками
серебра.
монеты сыплются гроздями в мои точеные руки -
руки стали, руки тетивы -
натянута она до предела ,
чтобы не забыть выпустить эту
смертоносную стрелу,
туда, где в мире почивает мой шлифованный,
отточенный до блеска враг.
сияющий враг - вот мое высшее
достоинство и обожание
на грани кровосмешения.
все путается - руки-ноги, одеяла-люди,
штаны-дома, молокозаводы-философы.
философы в этом береге стоят,
придерживая свои учрежденные
побирушки - на скалах они
млеют, разлагаясь под синим ветром,
потребляя наизусть застроченную силу.
в силе смерть -
в смерти власть.
прохожу через барьеры -
чтобы не забыть тебя,
младенчество души,
парусник надежды ,
огорошенные штативы,
орудия красок и клинопись
на истоке седла.
вместе с седлом я и конем -
поверх умножающихся пашен,
поверх докладывающих языков -
в негу рассаженных сосен,
в великий и непостижимый декабрь,
доходящий мне до лодыжек.
упиваюсь я им,
рождаю его который раз -
этот златоносный месяц,
буржуй из химеры,
отчество мрака,
сапоги кафедральных
надсмотрщиков.
сияю я в отражающихся куполах -
над золотом своего света,
дополняя невозможную картину.
свечение меня превозмогает -
в этом золоте я судьбоносно таю,
притрагиваясь к наконечникам стрел,
к остриям наточенных когтей,
пасущихся смертельными нивами.
зубы тянутся к коже -
к женщине они тянутся,
чтобы напиться ее благоденствия.
в этой власти я неискореним,
и кривая усмешка весело танцует
в наслаивающихся эпиграммах.
все эти тонны света заполняют
бальные залы,
там, где танцуют уравновешенные тайнописью
ангелы.
танец ангелов -
бесконечный поворот в душе,
перелив энергии из чаш в омут,
из омута в листопад,
в кровавый закатный листопад.
там я догораю дотла,
чтобы отдать себя другому,
закатному человечеству.
Свидетельство о публикации №120121406951