Художественный перевод 39
Не позволю разбиться —
Я не напрасно жила!
Если ношу на плечи приму —
Чтобы кто — нибудь
Мог распрямиться —
Боль — хоть одну — уйму —
Одной обмирающей птице
Верну частицу тепла —
Я не напрасно жила!
Эмили Дикинсон.
Сердцу- хоть одному-
Не позволю разбиться-
Я не даром живу !
Мне ль с бедою смириться!
Ношу чью-то приму,
Чтобы вам распрямиться-
Я не даром живу !
Мне ль от горя таиться!
Боль уйму - хоть одну-
Чтобы вам возродиться!
Я не даром живу !
Нет причин возгордиться!
Дам частицу тепла
Обмирающей птице!
Не напрасно была
В Книге Жизни страницей!
Елена Ющук
Свидетельство о публикации №120121406849