Хорэнаосу

                «Послушайте!
                Ведь, если звезды зажигают —
                значит — это кому-нибудь нужно?
                Значит — кто-то хочет, чтобы они были?
                Значит — кто-то называет эти плевочки
                жемчужиной?»  (В. Маяковский)



Загорелась звезда на небе - Хорэнаосу —
Нет прекрасней звезды для очей любимых.
Сам не зная того, но плевочки осени —
Полетели светом в святую зиму.

Подарила зима реальность проседью,
Нет драгоценней опыта для любимой.
Сам не зная того, но забвения осени —
Разожгли в сознании звезду единую.

Что там ждёт впереди нас? - какая разница.
Разгорелась звезда на небе - Хорэнаосу.
Нас возродила Святая - планета-странница.
Значит, будем жить, и любить, вопреки прогнозу.




————-
Хорэнаосу - яп.яз. перевлюбиться...

Ред.2022


Рецензии
Японские слова в русской поэзии заразительны?)))

Илья Бестужев   14.12.2020 15:07     Заявить о нарушении
Жизнь вообще заразная штука))) если рядом восхитительно-заразные люди)

Ксения Бабенко   14.12.2020 17:38   Заявить о нарушении