Мара Белчева. Книга життя

Мара Белчева
КНИГА ЖИТТЯ


Ти нам велику книгу дав, о Боже!
Всю прочитати – стачило б життя!
Чи всяк її попогортати зможе:
плачі і сміх маленького дитя,

блаженний усміх запашного квіття,
юнак, що орлі крила розправля,
священні співи, що дарує віття,
смиренні золоті навкруг поля;

агнців німих катюги, поторочі,
і любострастя, що хробак з’їда,
надії й віри величезні очі 
і праведника стишена хода;

і світлячків, що в надрах скель свічею,
й Чумацький Шлях – ним стеляться сонця,
веселка – міст яскравий над землею – 
й готові завжди до жертов серця;

і глибочезне око океану,
і совість, що в імлі нам шлях кладе,
і пітьми таємниця нездоланна,
й незмінний шлях, що до Христа веде.

(переклад з болгарської — Любов Цай)

***
Оригинал:


Мара Белчева
КНИГА НА ЖИВОТА


Голяма книга дал си ни, о Боже!
Един живот как да я изчете?
Дори да я прелисти той неможе:
плача, смеха на малкото дете,

блаженната усмивка на цветята,
на юноша орловите крила,
свещенния напев на дървесата,
смирението на златните поля;

палачите на агънцата неми,
сластта, която червея гризе,
на вярата зениците големи, 
на праведния тихите нозе;

светулките в недрата на скалите,
по млечни път постланите слънца,
дъгата – шарен мост над висините,
за жертва оплодените сърдца;

дълбокото око на океана,
и съвестта във мрака ни звезда,
на мрака тайната неотгадана,
и пътя на Голгота към Христа.


Рецензии
Здравей, Люба! Отново с радост чета твоя ярък превод на стихотворението на Мара Белчева. В него светят философската мъдрост и обичта към живота.А езикът е толкова свеж и образен!Благодаря ти! Бъди здрава и все така устойчива на житейските превратности!Дафинка.

Дафинка Станева   12.12.2020 19:10     Заявить о нарушении
Именно Вазов откри за мен името на Мара Белчева. Удивителна жена, която ни остави ненадмината лирика.
Благодаря ти, скъпа Дафинко!
Да те пази Господ!
Мои прегръдки!

Любовь Цай   12.12.2020 23:34   Заявить о нарушении