Sara Teasdale Buried Love

Валентин САВИН
(мои переводы)

Сара Тисдейл
Потаённая любовь

Я схороню мою любовь
В полночный час.
Под деревом в глухом лесу,
Вдали от глаз.

Не положу ему цветов,
Плиты у ног,
Поскольку сладких губ моих
Любить не мог.
 
Я на могилу не пойду,
Там хлад и страх.
Возьму блаженства, сколь смогу,
Сдержать в руках.

Под солнцем стану я гулять,
Где ветер злой
И буду по ночам рыдать
Сама с собой.


Sara Teasdale
Buried Love

I shall bury my weary Love
Beneath a tree,
In the forest tall and black
Where none can see.

I shall put no flowers at his head,
Nor stone at his feet,
For the mouth I loved so much
Was bittersweet.

I shall go no more to his grave,
For the woods are cold.
I shall gather as much of joy
As my hands can hold.

I shall stay all day in the sun
Where the wide winds blow,
But oh, I shall weep at night
When none will know.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.