Уильям Дин Хоуэллс - Время
Придержи мои года,
Пусть ползу порою я,
Подогнать сумей меня!
Хоть зови или гони,
Невозвратны мои дни:
Были, будут времена,
До меня и без меня.
Тяжек шаг мой, это верно,
Но быстрее нет для смертных,
Не успеешь оглянуться –
Шаги в вечность унесутся.
TIME
DO you wish me, then, away?
You should rather bid me stay:
Though I seem so dull and slow,
Think before you let me go!
Whether you entreat or spurn
I can nevermore return:
Times shall come, and times shall be,
But no other time like me.
Though I move with leaden feet,
Light itself is not so fleet;
And before you know me gone
Eternity and I are one.
Свидетельство о публикации №120120906968