Juliusz Slowacki - Нет ничего
(1809-1849)
Нет ничего уже, что б волновало.
Конец дороги мне давно известен.
Но остаётся мне ещё немало -
Идти, терпеть, слагать стихи и песни.
Любил я раньше факела рассветов,
Их розово-сиреневое пламя.
Теперь не им судьба моя согрета.
Как небо в тучах, жизнь полна делами.
Пусть на часах замрут на время стрелки,
Пусть сердце жаворонком ввысь взовьётся,
Пусть, вопреки делам и переделкам,
Оно небес ещё не раз коснётся.
В конце дороги, даст мне Бог, увижу
То, что душа, как ласточка, взлетает
Всё выше, выше, к небесам всё ближе,
Пока в лучах закатных не растает.
Los mie juz zaden nie moze zatrwozyc
Juliusz Slowacki
(1809-1849)
Los mie juz zaden nie moze zatrwozyc,
Jasna do konca mam wybila droge,
Ta droga moja — zyc — cierpiec — i tworzyc,
To wszystko czynie — a wiecej nie moge.
Dawniej miloscia rozane godziny
I w zorzach jeszcze jasniejsze pochodnie;
Dzisiaj, przy schylku dnia wazniejsze czyny,
Wielkie i smetne, jak slonce zachodnie.
Na nich sie zegar zycia zastanowi,
;I pusci ducha-skowronka w otchlanie,
Pomoz-ze, Boze, temu skowronkowi,
Niech wesol leci — niech wysoko stanie.
A raczej powiem, — gdy sie zywot zmierzcha,
Dusza-jaskolka daleko od ziemi,
Pomoz jaskosce, co mi z oczu pierzcha,
Z oczkami w swiatlo rozweselonemi.
Свидетельство о публикации №120120906416
Посмотрите вариант Пусть, вопреки всем судьбины проделкам,
Разыскал я перевод Елены_М
http://samizdatt.net/?newsid=3746
в отзывах тоже упоминается "вольность" перевода.
Удачи и наснаги (вдохновения на укр)
ЮЗ
Юрий Заров 15.12.2020 01:03 Заявить о нарушении
Гаврилов Олег 15.12.2020 19:10 Заявить о нарушении