Ганнибал Каро. Встреча с вами

О, донна, кем я был до встречи с вами,
Когда почувствовал, что стал в глазах твоих тонуть,
Впервые вас узнал, и был сражён очами,
Едва осмелившись в их глубину взглянуть.

Я поражён был нежной белизной твоей руки,
И шелковистой кожей цвета слоновой кости,
Высокой беломраморной, и трепетною грудью,
И сердце ёкнуло моё при виде этой чудной плоти.

Я загорелся, осмелел, пришёл в восторг,
Но робость мной вдруг овладела,
Столь сокрушителен был сей итог.

И вот, какая мысль во мне блеснула,
Влюблённым стал я кознями Амура,
И ныне жизнь мою он, и она перевернули.

2020. Вольный перевод стихотворения
«Donna, qual mi foss’io,…».
Картина Тициана, фото из интернета.


Рецензии