Думками до Бога
Сірими дощами,
Плачуть милі очі
Білью та сльозами.
Плаче зелен гаєм,
Доля при дорозі,
Боженьку благає,
Слізьми в верболозі.
Дай же Боже милий,
Рідній Україні,
Зібрати всі сили,
І вийти з під тіні.
Піти як раніше,
До Сонця-Вельможі,
Щоб жить щасливіше,
Мов людоньки Божі.
Чі почує небо,
І Господь з під хмари,
Як садок вишневий,
Плаче із-за чвари.
І як плачуть люди,
Що втратили долю
Волею приблуди,
Без жалі і болю.
Плаче і благає,
Бога Украіна,
Серцем замирає
За доньку і сина.
Свидетельство о публикации №120120508744
Текст понятен, но не очень точно...
Хочется понять его полностью.🙏
Если получится и Бог даст Вам вдохновение, то, пожалуйста, переведите Лиру "Думками до Бога" с украинского на русский язык.👼
Ангела Вам в помощь.👼🙏
Желаю хорошего настроения, радости, парящего лейтмотива и Любви!
С доброжелательностью, признательностью и Почтением, Я.
Марина Нестеренко 2 06.12.2020 08:46 Заявить о нарушении
Скажу откровенно мне почему-то не хочется переводить, и это поверьте не от того, что трудно, скорее от того, что пишу с душою, а она противится всякому искусственному и не настоящему, надуманному, вроде как рождённому вне брака.
Может когда устану от забот и будет желание и возможность переводить, а сейчас просто хочется летать.
Вам спасибо и за прочтение, и за приятные отзывы в адрес моих скромных стихов.
Желаю хорошего праздничного настроения и приятных новостей.
С теплом, Я.
Павел Роживец 06.12.2020 11:17 Заявить о нарушении