Of God we ask one favor, by Emily Dickinson
прощёнными нам быть,
за что - позволил знать Себе,
от нас тот грех сокрыт...
Весь век заточены
в волшебную тюрьму,
за Рай пеняем счастью мы,
за Рай же длим борьбу.
(Эмили - о блаженной тюрьме нашего тела.
Читал где-то, что люди не были изгнаны из Рая,-
у них было отнято лишь осознание того, что они - в Раю.
Эмили - сама для себя - открыла эту мудрость.)
*********************************************
Of God we ask one favor, by Emily Dickinson
Of God we ask one favor,
That we may be forgiven --
For what, he is presumed to know --
The Crime, from us, is hidden --
Immured the whole of Life
Within a magic Prison
We reprimand the Happiness
That too competes with Heaven.
Свидетельство о публикации №120120204007