Мы в ответе за тех, кого приручили
Часть 14.
5.04.2018. Где и когда было написано первое произведение автора этих слов.
Наверное вы хоть раз в жизни слышали выражение: “Мы в ответе за тех, кого приручили” и можете сразу сказать, что это строчка из «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери. Вероятно, вы также знаете, что автором произведения был лётчик, но вот где писатель взял идею для этой повести? Как француза занесло в Африку? Ведь по сюжету пилот совершает вынужденную посадку в пустыне Сахара и встречает одного необыкновенного мальчика – Маленького принца с другой планеты.
Вот об этом я бы хотела рассказать. После травмы, полученной в результате авиакатастрофы в 1923 году Экзюпери комиссовали. Он поселился в Париже и решил заняться литературой. Однако в 1926 году лётчик находит своё призвание, став пилотом компании, доставлявшей почту на северное побережье Африки. Весной Экзюпери начинает заниматься перевозкой почты на линии Тулуза – Касабланка, затем Касабланка – Дакар, где его назначили начальником промежуточной станции Кап-Джуби, на самом краю Сахары.
Мы отправились по следу Экзюпери: прилетели в Дакар, где встретились с русской сенегалкой Наташей, об этом я писала в рассказе «Почему наши женщины выходят замуж за африканцев» http://stihi.ru/2018/09/09/360, затем отправились в Мавританию, оттуда через пески Западной Сахары в город Тарфая, который находится на территории современного Марокко.
Городок небольшой, я бы сказала скучный, и можно представить, как здесь затосковал молодой, 26-летний француз. Конечно, он мог смотреть каждый день на Атлантический океан, любоваться дюнами – это прекрасное зрелище, но что делать после заката солнца? Обязанности начальника почтовой службы его сильно не утомляли и Экзюпери взялся писать. Именно здесь он написал своё первое произведение – роман «Южный почтовый».
Главная мысль романа: всё очень быстро меняется – сегодня мы живём, а завтра – нет. Особенно часто так происходит с лётчиками. Главный герой погибает в Сахаре из-за неисправности самолёта. Наверное вам захочется прочесть этот роман. Оставляю цитаты, которые мне особенно понравились. “Ты раб или палач любви”. “Им было неведомо, как мало в ласке человек отдаёт самого себя”. “В иные минуты самые простые слова … могут зажечь любовь. Но жизнь это совсем другое дело”.
Местные жители бережно хранят память о пребывании мастера Слова в городе: на берегу океана установлен памятник писателю в виде зелёненького самолётика, неподалёку открыт музей, где собраны всевозможные экспонаты и установлено несколько фигур Экзюпери в полный рост. Это место меня вдохновило, смотрите и слушайте стихи: http://stihi.ru/go/youtu.be/HZYMA13mk8E
На фото: памятник Антуану де Сент-Экзюпери в стадии реставрации, Тарфая, Марокко, 5.04.2018
Рассказ с видео и фотографиями можно посмотреть по ссылке: http://stihi.ru/rec.html?2020/12/01/8115
Продолжение рассказа: "Юг Марокко - что там можно увидеть и почувствовать" http://stihi.ru/2021/08/27/5358
Начало истории: "В Африку с семейным монстром" http://stihi.ru/2018/09/09/360
Свидетельство о публикации №120120106739
С теплом,я.
Любовь Сорокина 2 03.11.2021 21:12 Заявить о нарушении
Оксана Задумина 05.12.2021 17:21 Заявить о нарушении