Из Роберта Геррика. H-337. Краткий гимн Венере
О, богиня, в деву страстно
Я влюблён; она – прекрасна:
Зубки – жемчуг белоснежный,
Лал - уста; коль с девой нежной
Буду счастлив, обещаю –
Миртом я тебя венчаю.
337. A Short Hymn to Venus
Goddess, I do love a girl,
Ruby-lipp’d and tooth’d with pearl;
If so be I may but prove
Lucky in this maid I love,
I will promise there shall be
Myrtles offer’d up to thee.
Свидетельство о публикации №120120106223
Здесь всё хорошо. Единственное, в середине немного нарушена последовательность слов. Стройнее: зубки – жемчуг, уста— лал. Но, кмк, я понимаю, почему Вы не поставили "губки – лал"...
С бу,
СШ
Сергей Шестаков 01.12.2020 20:35 Заявить о нарушении
Да, поэтому, хотя 2-я строка в стихе без вариантов в общем-то...
С БУ,
Юрий Ерусалимский 01.12.2020 21:55 Заявить о нарушении