В саду у осьминога
(Роман Жюль Верна)
"I'd like to be under the sea
In an octopus's garden with you."*)
(Битлз)
Бесы разум рвут, а сердце немо...
От Жюль Верна был намек мне дан:
Затеряться капитаном Немо,
Скрыться прочь в бездонный океан.
Жить в тиши, не выходя на берег,
Глядя на цветы подводных клумб,
Мимо проплывая всех америк,
Что мне дел до них - я не Колумб...
.....
Но пробилось солнце через толщу,
В рифах апельсиновый рассвет,
Не хочу грустить и плакать больше -
Выкрашу подлодку в желтый цвет!
Чтоб в контрасте с голубой водою,
Красным гротом и зеленым дном,
Перестал бы славить долю вдовью,
Мой плавучий сумасшедший дом!
Под водой, за пазухой у бога,
Заживу теперь как сибарит.
Званый гость в саду у осьминога -
Мы найдем о чем поговорить!
Бирюзой заколыхалось небо,
Цветом сердца заалел коралл.
И душа заполыхала негой,
Без остатка в ней мой сплин сгорал.
Пусть наружный мир свихнулся вроде,
Здесь беда не кажется бедой.
Приглашаю вас поколобродить,
К осьминогу в рощу под водой!
--------------
*)"Мне бы приятно было быть под волнами в саду осьминога с тобой"
Свидетельство о публикации №120113006317