О, любимая! Азербаджанский романс
https://www.youtube.com/watch?v=tFnQ5ApdScU
Перевод с азербайджанского текста: Сергей П. Емельченков.
Твои так прекрасны стихи все,
Величавы все!
Весь мир вокруг, весь мир вокруг,
Восхищён тобой,
Твоей красой.
Приди, приласкай - Ты,
В уста поцелуй - Ты,
Меня Ты.
Ты - мир мечты,
Ты вся волшебство, мир красоты - это всё Ты.
Ты вся - волшебство,
Мир красоты –
Это всё Ты.
Спросил я:
«Где же сердце Твоё?»
Слышу ответ я:
«Не спрашивай Ты,
Нет того, кто
Смог его найти».
Помилуй! - молвил я.
Помилуй, - молвил, - слёзы лью я,
Если нет Тебя.
Нет, не играй Ты
С моим чувством,
Ты - мечта, пойми.
И если есть мир чувств,
Есть мир и Твоих уст,
Словно чары Низами!
Нет, невозможно мне без Тебя,
О, любимая.
Нет, нет, невозможно мне без Тебя,
О, любимая.
О, любимая!
Свидетельство о публикации №120112805452
С уважением и искренним поклоном,
Верона Шумилова 28.11.2020 22:16 Заявить о нарушении