Гарпунёр

                Гарпунёр 

В английской маленькой таверне
Средь завсегдатаев один
Сидит совсем ещё не древний
Немного странный господин.

Морская куртка нараспашку,
Молочно-белый цвет лица,
Под нахлобученной фуражкой
Седые кудри удальца.

Ещё б, в свои шесть футов роста
Иметь в плечах почти сажень!
С таким управиться не просто…
Почти весь день он глушит эль.

Джеймс Бартли – наш второй Иона,
Рекламой для таверны стал,
И пообщаться чтобы с оным,
Люд из далёка приезжал.

Брал за рассказ бутылку виски,
Мог повторить его за эль.
Он – китобой, моряк английский,
Его послушаем теперь:

- Я слыл отменным гарпунёром,
Ходил на «Западной звезде» -
Была посудина с мотором,
Мы побывали с ней везде.



                1.


С утра, как помнится, штормило;
Мы вышли в море в феврале,
Обломки льда прошли, - фартило,
Пять баллов шторм, сдаётся мне…

На третий день изрядной качки
Мы всё ж увидели кита…
И начались по морю скачки,
А не рутины маята.

За час нагнали исполина –
Огромный редкий кашалот!
Фортуна счастья привалила –
Такой трофей на нас плывёт!..

В баркасе шестеро на вёслах,
Я – гарпунёр и рулевой.
И пусть в шторма грести не просто,
Я видел цель, ну всё, ты мой!..

Баркаса раза в три крупнее!
Видать, беды не ожидал,
Мы подплывали всё смелее,
Он на бросок нас подпускал.

Гарпун с линём в руке привычный,
Как ястреб жертву выжидал,
Все знают – я бросал отлично,
И часто сразу убивал.



                2.


В безумстве яростном погони
Баркас то падал в бездну вод,
То на дыбы вставал, как кони…
Я ждал момент, ещё… вот-вот!

Гарпун трезубцем Посейдона
На ярдов сорок улетел,
Снижаясь с магией дракона
Как раз туда, куда хотел!

Из вод гремучих океана
Змеёй взметнулся серый бок,
Скорей, стена явилась прямо!..
Быть может, это рыбий Бог?!

Я видел как гарпун точёный
Вошёл в него почти на треть!..
Рывок, другой, и монстр взбешённый
Нырнул ко дну… не умереть.

Шалишь!.. Уж я-то дело знаю,
На что способен кашалот…
И линь с баркаса отпускаю,
Мол, этот фортель не пройдёт.

Держись, кричу, наш кит игривый!..
Братва на вёслах напряглась,
Тут об баркас что было силы
Удар как  мина взорвалась!..



                3.


Щепа, матросы вверх взметнулись,
Как брызги пены на волнах!..
Кабы не шхуна – захлебнулись,
За борт сорваться – значит швах!

Я лишь запомнил – подо мною
Разверзся вдруг огромный рот…
И как не дрыгаю ногою,
Всосало как в водоворот!..

Внутри темно, воняет, липко…
И сжало так – не продохнуть…
- Вот и поймал тебя я, рыбка!
Жаль!.. жить осталось лишь чуть-чуть…

Я отключился… так бывает
И у здоровых мужиков!
Кто в китобойном деле знает,
Тот скажет: Джимми не таков!

Картину эту наблюдая
На китобое капитан,
Команду дал, нас выручая,
Вторым баркасом рисковал!..

Достали всех, кто были в лодке,
За исключением меня.
Труп кашалота плыл в сторонке…
Достали тоже к концу дня.



                4.


Под вечер дружно помянули,
Мол, был хороший гарпунёр…
По пинте три перевернули,
Кубинский ром всем глотку дёр.

А по утру пришли с ножами
Разделать тушу, так сказать,
Сапог нашли, всё побросали,
Стали хозяина искать…

Нашли! А делать что – не знают!
Лишь сердце билося в груди…
То ром вольют, то растирают,
То по щекам бьют, то трясли…

Чуть-чуть и вытрясли бы душу…
Тут я решил открыть глаза.
Крестясь орут: «Скорей на сушу!
Призвать бы пастыря, ксендза!»

Я бормотал почти неделю,
Не в силах что-то осознать…
Да и сейчас-то не умею
Всё, что случилось рассказать.

Вот, оклимался, но надежде
Опять в морях гарпун кидать
Уж не исполниться, как прежде…
Судьбе придётся долг отдать.



                5.


Не знаю, как святой Иона,
Но жизнь отнять – пожалуй, грех
У кашалота - чемпиона...
Видать, я крест несу за всех.

Подслеповато улыбнулся,
Он лет на двадцать постарел.
В карман под курткой потянулся,
Я на листок в руке смотрел.

Да… справка та уведомляла:
Сей назидательный рассказ
Адмиралтейство подтверждало!
Быть по сему на этот раз!


 
                2015г.
 

   



               
               


Рецензии