Этих далей исток

Вот, она бредёт по холмам острова,
Сменившего на  своём веку пять океанов.
Она смотрит с холма в океанские дали
И готова поклясться, что здесь --
На восьмой теперь своей планете --
Далей этих всё тот же исток...

По холмам она бродит. Её облекают одежды
Сочетания совершенного
С птичьим пением, омывающим воздух...
Кажется: решись она их с себя снять --
Откроется нагота такого рода,
Что если пожелает быть одетой, то ей будет
Бестелесье на себя достаточно накинуть...

С холмов, под вечер, спустилась она к берегу.
Берег имел -- как оригинальный характер,
Так и какой-то тайный в том успех.
Он не считал себя ни берегом океанским, ни островным,
А всем видом своим позволял понять, что он
Просто валяется тут у воды, близ подножья холмов...

На берегу она взобралась на, предложенный ей прибоем,
Обломок одного из бодхических древ
И стала вглядываться в пыль,
Клубящуюся над одной из сторон света Луны.
Пыль вздымалась из-под копыт лошади,
На которой, впрочем, всадник не скакал,
А вёл под узцы тихим шагом
Самой происходимости любого из шагов,
Подходя к открытой настеж калитке
Сада, из которого родом все луны...
Из которого родом все земли...


Рецензии
Саша, оно будто из тех твоих стихотворений, что оставили на мне первый неизгладимый отпечаток, впечатление, с которым я осталась. От него веет знакомым мне теперь миром, и оно всё ж рассказало мне новое. Про этот Остров, что сменил пять океанов, и Берег, что так свободно, не привязанный к чужому правилу, *валяется тут у воды, близ подножья холмов* исключительно по правилу собственному:)... О Саде - прародине всех лун и каждой земли... Что-то такое, о чём надо было узнать - чтобы это чувство чудесного повторилось:). Сама происходимость любого из шагов в чудесном мире - хорошее дело:).

Ирина Безрукова 2   25.11.2020 23:33     Заявить о нарушении
Да, Ира, я не большой охотник, как ты справедливо и искренне заметила, до разных разностей, а потому склонен рассказывать одну и ту же историю, но в различных её комбинативных ухищрениях, как и желаеться этой истории всякий раз быть не любой...)Я безмерно признателен тебе, Ира, что ты целиком вошла в поэзию тонкоразличимых оттенков и видишь всякий раз в очередном стихотворении Будницкого -- что-то, что ещё никогда не звучало в бесконечных его холмах, озёрах, реках, лесах...
Что до происходимости любого шага из всех шагов, то ты, Ира, совершенно точно указала на *чудесный мир*, как на "адрес"самой происходимости, ибо она за пределами всех мыслимых шагов. Спасибо за тонкое твоё восприятие, Ира!

Александр Будницкий 2   25.11.2020 23:55   Заявить о нарушении