Йован Йованович - Когда вспоминаю тебя
Милая детка, когда вспоминаю
Нежный румянец лица Твоего,
Пить не могу я вина другие,
Кроме рубиново-красного.
Или когда моя голова
Видом глаз твоих чёрных опьянена,
Ничто не поможет мне, кроме кувшина
Красного вина.
И я пью, пою, плачу от горя , а после
Дорога домой длинна,
Поэтому, если иду, спотыкаясь,
То от любви и - от вина.
Вижу, как из окна глядит твоя мама,
Не прочь подшутить надо мною она -
Не смейтесь, пожалуйста, милая леди,
Ведь в этом лишь дочери вашей вина.
ЙОВАН ЙОВАНОВИЧ
Перевод Дениса Говзича
Јован Јовановић Змај – КАД СЕ СЕТИМ
Кад се сетим, мила душо,
Руменила лица твога,
Тад не пијем друга вина,
Него само црвенога.
Ал' када ми на ум дођу,
Дођу твоје црне очи,
Онда крчмар ништ' не ради,
Само црно вино точи.
А ја пијем, певам, плачем
Од жалости, од милина,
Па кад пођем, ја посрнем
Од љубави и – од вина.
А с прозора твоја мајка
Гледа па се осмехива –
Не смејте се, драга госпо,
Том је ваша ћерка крива.
Художник Raymond Campbell
ДАЛЕЕ
Роберт Льюис Стивенсон «Любовь, что она такое?»
http://stihi.ru/2020/11/13/8784
Свидетельство о публикации №120112500829